Esodo 12:43

43 E IL Signore disse a Mosè e ad Aaronne: Quest’è lo statuto della Pasqua. Niun forestiere ne mangi.

Esodo 12:43 Meaning and Commentary

Exodus 12:43

And the Lord said unto Moses and Aaron
At the same time he acquainted them with the above things: this is the ordinance of the passover;
as before delivered, and these the laws and rules, according to which it is to be observed, as now related, both with respect to the lamb, and to the unleavened bread; and the following is an account of the persons that were to partake of it: there shall no stranger eat thereof,
one that is of another country, an entire Heathen, and unacquainted with, and does not profess the Jewish religion, which was the religion of God.

Esodo 12:43 In-Context

41 E al termine di quattrocentrenta anni, lo stesso giorno che quelli finivano, avvenne che tutte le schiere del Signore uscirono fuor del paese di Egitto.
42 Quest’è la notte dell’osservanze, consecrata al Signore, quando egli trasse fuor del paese di Egitto i figliuoli d’Israele; quest’è la notte consecrata al Signore, che si deve celebrare con ogni osservanza da tutti i figliuoli d’Israele, per le loro età.
43 E IL Signore disse a Mosè e ad Aaronne: Quest’è lo statuto della Pasqua. Niun forestiere ne mangi.
44 Ma qualunque servo di chi che sia comperato con danari, dopo che tu l’avrai circonciso, ne mangerà.
45 L’avveniticcio e il mercenario non ne mangino.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.