Esodo 14:17

17 E quant’è a me, ecco, io induro il cuor degli Egizj, ed essi entreranno dietro a loro; ed io sarò glorificato in Faraone, e in tutto il suo esercito, e ne’ suoi carri, e nella sua cavalleria.

Esodo 14:17 Meaning and Commentary

Exodus 14:17

And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians
That they shall have no sense of danger, and be fearless of it, incautious and thoughtless, hurried on with wrath and fury, malice and revenge:

and they shall follow them;
the Israelites into the sea, supposing it to be as safe for the one as the other:

and I will get me honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his
chariots, and upon his horsemen:
by the utter destruction of them, in just retaliation for the many innocent infants that had been drowned by them in the river Nile.

Esodo 14:17 In-Context

15 E il Signore disse a Mosè: Perchè gridi a me? di’ a’ figliuoli d’Israele che camminino.
16 E tu, alza la tua bacchetta, e stendi la tua mano sopra il mare, e fendilo; ed entrino i figliuoli di Israele dentro al mare per l’asciutto.
17 E quant’è a me, ecco, io induro il cuor degli Egizj, ed essi entreranno dietro a loro; ed io sarò glorificato in Faraone, e in tutto il suo esercito, e ne’ suoi carri, e nella sua cavalleria.
18 E gli Egizj sapranno che io sono il Signore, quando io mi sarò glorificato in Faraone, e ne’ suoi carri, e nella sua cavalleria.
19 Allora l’Angelo di Dio che andava davanti al campo degl’Israeliti, si partì, e andò dietro a loro; parimente la colonna della nuvola si partì d’innanzi a loro, e si fermò dietro a loro.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.