Esodo 31:10

10 E i vestimenti del servigio divino, e i vestimenti sacri del Sacerdote Aaronne, e i vestimenti dei suoi figliuoli, per esercitare il sacerdozio.

Esodo 31:10 Meaning and Commentary

Exodus 31:10

And the clothes of service
Either those the priests ministered in in the time of service, and which they never wore but when in it, and so might with propriety be so called, and what they were the following words explain; or else these were clothes of blue, purple, and scarlet, and coverings of badgers' skins, in which the ark, the shewbread table, the candlestick, and the golden altar, and other instruments of the tabernacle were wrapped, as Aben Ezra observes, when the Israelites journeyed in the wilderness, see ( Numbers 4:5-15 )

and the holy garments for Aaron the priest;
the breastplate, ephod, and robe, the broidered coat, mitre, and girdle, ( Exodus 28:4 )

and the garments of his sons to minister in the priest's office;
the bonnets, coats, girdles, and breeches, ( Exodus 28:40-42 ) .

Esodo 31:10 In-Context

8 E la Tavola, e i suoi strumenti; e il Candelliere puro, e tutti i suoi strumenti; e l’Altar de’ profumi.
9 E l’Altar degli olocausti, e tutti i suoi strumenti; e la Conca, e il suo piede.
10 E i vestimenti del servigio divino, e i vestimenti sacri del Sacerdote Aaronne, e i vestimenti dei suoi figliuoli, per esercitare il sacerdozio.
11 E l’olio dell’Unzione, e il profumo degli aromati per lo Santuario. Facciano interamente com’io ti ho comandato.
12 IL Signore parlò ancora a Mosè, dicendo:
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.