Ezechiele 21:1

1 (H21-6) E la parola del Signore mi fu indirizzata, dicendo:

Ezechiele 21:1 Meaning and Commentary

Ver. 1. And the word of the Lord came unto me, saying.
] Upon theEzekiel 21:2

Son of man, set thy face toward Jerusalem
Which shows that this city was meant by "the south", ( Ezekiel 20:46 ) : and drop thy word toward the holy places;
which also are meant by the south in the passage referred to, even the holy land, holy city, and holy temple; or the temple itself is only meant, with the courts adjoining to it; or as consisting of three parts, as Kimchi, the porch, the temple, and the oracle; or the outward court, the holy place, and the holy of holies; and it may respect all other places for sacred worship, as their synagogues, both in city and country; which were not to be spared any more than the temple, nor were they, ( Psalms 74:7 Psalms 74:8 ) . Jarchi thinks that the destruction both of the first and second temple is here intended; and which sense Kimchi also mentions. And prophesy against the land of Israel:
by which it appears that this is intended by the "forest of the south field": even the numerous inhabitants of it in general, as well as the city of Jerusalem, ( Ezekiel 20:46 ) .

Ezechiele 21:1 In-Context

1 (H21-6) E la parola del Signore mi fu indirizzata, dicendo:
2 (H21-7) Figliuol d’uomo, volgi la tua faccia verso Gerusalemme, e parla contro a’ luoghi santi, e profetizza contro alla terra d’Israele; e di’ alla terra d’Israele:
3 (H21-8) Così ha detto il Signore: Eccomi contro a te; io trarrò la mia spada dal suo fodero, e distruggerò di te il giusto, e l’empio.
4 (H21-9) Perciocchè io ho determinato di distruggere di te il giusto, e l’empio, perciò sarà tratta la mia spada fuor del suo fodero contro ad ogni carne, dal Mezzodì fino al Settentrione.
5 (H21-10) Ed ogni carne conoscerà che io, il Signore, avrò tratta la mia spada, fuor del suo fodero; ella non vi sarà più rimessa.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.