Genesi 23:10

10 Or Efron sedeva per mezzo i figliuoli di Het. Ed Efron Hitteo rispose ad Abrahamo, in presenza de’ figliuoli di Het, di tutti coloro ch’entravano nella porta della sua città, dicendo:

Genesi 23:10 Meaning and Commentary

Genesis 23:10

And Ephron dwelt among the children of Heth
Or "sat" F2 among them, in the present assembly of them; and, according to Jarchi, as their president for the time on this occasion; but if so, Abraham would have directed his speech to him: however, he was upon the spot, as appears from what follows, and Ephron the Hittite answered Abraham in the audience of the
children of Heth;
he rose up in the assembly upon the mention of his name, and in the hearing of the rest of the princes gave an answer himself to Abraham's request: [even] of all that went in at the gates of his city;
the city of Kirjatharba, afterwards called Hebron, ( Genesis 23:2 ) , where he was born, or however where he now lived; and perhaps it, or the greater part of it, was his possession and property: it was now at one of the gates of this city, where the assembly of the princes was held; it being usual to hold assemblies on any business, or courts of judicature, in such places, they being public, where multitudes resorted, or were continually passing and repassing, and so had the opportunity of hearing, and of being witnesses: saying;
as follows:


FOOTNOTES:

F2 (bvy) , (ekayhto) Sept. "sedens", Montanus; "sedebat", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Schmidt.

Genesi 23:10 In-Context

8 Se voi avete nell’animo che io seppellisca il mio morto, e mel levi d’innanzi, ascoltatemi: Intercedete per me appo Efron, figliuolo di Sohar;
9 che mi dia la spelonca di Macpela, che è sua, la quale è nell’estremità del suo campo; che me la dia per lo suo prezzo intiero, per possession di sepoltura fra voi.
10 Or Efron sedeva per mezzo i figliuoli di Het. Ed Efron Hitteo rispose ad Abrahamo, in presenza de’ figliuoli di Het, di tutti coloro ch’entravano nella porta della sua città, dicendo:
11 No, signor mio; ascoltami: Io ti dono il campo; ti dono ancora la spelonca ch’è in esso; io te ne fo un dono, in presenza de’ figliuoli del mio popolo; seppelliscivi il tuo morto.
12 Ed Abrahamo s’inchinò al popolo del paese;
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.