Genesi 23:20

20 Così l’acquisto di quel campo, e della spelonca ch’è in esso, fu fermato ad Abrahamo, per possession di sepoltura, dai figliuoli di Het.

Genesi 23:20 Meaning and Commentary

Genesis 23:20

And the field, and the cave that is therein, was made sure to
Abraham for a possession of a buryingplace, by the sons of Heth.
] Who were witnesses of the transaction between Abraham and Ephron; and this was further made sure by Sarah's being buried in it, which was taking possession of it, for the use for which it was bought; and was a pledge and earnest of the future possession of the land of Canaan by the seed of Abraham: this was the first piece of ground in it possessed by Abraham and his seed; and it being called the possession of a buryingplace, shows that there is no contradiction between this and what Stephen says, ( Acts 7:5 ) ; he had a possession to bury in, but not to live upon; not any ground of his own to till and sow, or build upon.

Genesi 23:20 In-Context

18 fu fermato ad Abrahamo, in presenza de’ figliuoli di Het, fra tutti coloro ch’entravano nella porta della città di esso.
19 E dopo ciò, Abrahamo seppellì Sara, sua moglie, nella spelonca del campo di Macpela, ch’è dirimpetto a Mamre, ch’è Hebron, nel paese di Canaan
20 Così l’acquisto di quel campo, e della spelonca ch’è in esso, fu fermato ad Abrahamo, per possession di sepoltura, dai figliuoli di Het.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.