Genesi 24:36

36 E Sara, moglie del mio signore, dopo esser divenuta vecchia gli ha partorito un figliuolo, al quale egli ha dato tutto ciò ch’egli ha.

Genesi 24:36 Meaning and Commentary

Genesis 24:36

And Sarah, my master's wife
Who must be well known to this family, by name at least, being, as is generally supposed, the sister of Milcah, Nahor's wife, and Bethuel's mother; the same bare a son to my master when she was old;
even when ninety years of age, ( Genesis 17:17 ) ; this is mentioned because it was an extraordinary thing, and an instance of divine power and of the favour of God; and this son of their old age must be very dear unto Abraham, as it follows: and unto him hath he given all that he hath;
by his will: Jarchi says, the servant had now the schedule of all in his hands, which he showed; but this is mere conjecture.

Genesi 24:36 In-Context

34 Ed egli disse: Io son servitore di Abrahamo.
35 Ora, il Signore ha grandemente benedetto il mio signore, ed egli è divenuto grande; e il Signore gli ha dato pecore, e buoi, ed oro, ed argento, e servi, e serve, e cammelli, ed asini.
36 E Sara, moglie del mio signore, dopo esser divenuta vecchia gli ha partorito un figliuolo, al quale egli ha dato tutto ciò ch’egli ha.
37 E il mio signore mi ha fatto giurare, dicendo: Non prender moglie al mio figliuolo delle figliuole de’ Cananei, nel cui paese io dimoro.
38 Anzi, va’ alla casa di mio padre, ed alla mia nazione, e prendi moglie al mio figliuolo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.