Genesi 32:30

30 E quivi lo benedisse. E Giacobbe pose nome a quel luogo Peniel; perciocchè disse: Io ho veduto Iddio a faccia a faccia; e pur la vita mi è stata salvata.

Genesi 32:30 Meaning and Commentary

Genesis 32:30

And Jacob called the name of the place Peniel
In ( Genesis 32:31 ) ; Penuel, which signifies the face of God, or God hath looked upon me, or hath had respect to me: there was afterwards a city built here, called by the same name; see ( Judges 8:8 ) ( 1 Kings 12:25 ) ; it is said F11 to be four miles from Mahanaim; the reason of it follows: for I have seen God face to face:
it may be observed, that in wrestling men are face to face, and in this position were Jacob and the man that wrestled with him; which he seems to have respect unto, as well as to the familiarity and intimate communion he was admitted to: and my life is preserved:
though he had wrestled with one so vastly superior to himself, who could have easily crushed this worm Jacob to pieces, as he is sometimes called; and though he had had such a sight of God as face to faces referring, as is thought, to a notion that obtained early, even among good men, that upon sight of God a man instantly died; though we have no example of that kind: but perhaps he observed this for his encouragement; that whereas he had met with God himself, and wrestled with him in the form of a man, and yet was preserved, he doubted not that, when he should meet with his brother and debate matters with him, he should be safe and unhurt.


FOOTNOTES:

F11 Bunting's Travels, p. 72. 74.

Genesi 32:30 In-Context

28 Ed egli disse: Giacobbe. E quell’uomo gli disse: Tu non sarai più chiamato Giacobbe, anzi Israele; conciossiachè tu sii stato prode e valente con Dio e con gli uomini, ed abbi vinto.
29 E Giacobbe lo domandò, e gli disse: Deh! dichiarami il tuo nome. Ed egli disse: Perchè domandi del mio nome?
30 E quivi lo benedisse. E Giacobbe pose nome a quel luogo Peniel; perciocchè disse: Io ho veduto Iddio a faccia a faccia; e pur la vita mi è stata salvata.
31 E il sole gli si levò come fu passato Peniel; ed egli zoppicava della coscia.
32 Perciò i figliuoli d’Israele non mangiano fino ad oggi del muscolo della commessura dell’anca ch’è sopra la giuntura della coscia; perciocchè quell’uomo toccò la giuntura della coscia di Giacobbe, al muscolo della commessura dell’anca.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.