Genesi 42:9

9 E Giuseppe si ricordò de’ sogni che egli avea sognati di loro, e disse loro: Voi siete spie; voi siete venuti per vedere i luoghi sforniti del paese.

Genesi 42:9 Meaning and Commentary

Genesis 42:9

And Joseph remembered the dreams which he dreamed of them
Their bowing and prostrating themselves before him brought to his remembrance his dreams of their sheaves making obeisance to his, and of the sun, moon, and eleven stars, doing the same to him, ( Genesis 37:7 Genesis 37:9 ) ; and said unto them, ye [are] spies;
not believing they were, nor absolutely asserting that they were such; but this he said to try them, and what they would say for themselves, and in order to lead on to further discourse with them, and to get knowledge of his father and brother Benjamin, whether living or not: he dealt with them as a judge on the bench, when examining persons, whose charges have the nature of an interrogation, as this has: "ye [are] spies"; are ye not? surely ye must be, and unless you give a better account of yourselves, I must take you up as such: to see the nakedness of the land ye are come:
what parts of it are weakest, most defenceless, and less fortified, and most easy to break in at, and invade the land; and it was not without reason that the Egyptians might suspect the neighbouring nations round about them, being in distress, and hearing of corn in Egypt, of forming a design of coming upon them and taking away their corn by force, and might be the reason why foreigners that came to buy corn were brought before Joseph and examined by him.

Genesi 42:9 In-Context

7 E, come Giuseppe ebbe veduti i suoi fratelli, li riconobbe; ma pur s’infinse strano inverso loro, e parlò loro aspramente, e disse loro: Onde venite voi? Ed essi dissero: Dal paese di Canaan, per comperar della vittuaglia.
8 Giuseppe adunque riconobbe i suoi fratelli, ma essi non riconobber lui.
9 E Giuseppe si ricordò de’ sogni che egli avea sognati di loro, e disse loro: Voi siete spie; voi siete venuti per vedere i luoghi sforniti del paese.
10 Ma essi dissero: No, signor mio, anzi i tuoi servitori son venuti per comperar della vittuaglia.
11 Noi siamo tutti figliuoli di uno stesso uomo; noi siamo uomini leali; i tuoi servitori non furono giammai spie.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.