Genesi 43:25

25 E aspettando che Giuseppe venisse a meriggio, essi apparecchiarono quel presente; perciocchè aveano inteso che resterebbero quivi a mangiare.

Genesi 43:25 Meaning and Commentary

Genesis 43:25

And they made ready the present against Joseph came at noon,
&c.] They took it out of their vessels or bags in which they brought it, having unladen their asses, and disposed of it in a proper manner to present it to him when he came home at noon to dine: for they heard that they should eat bread there;
dine there, bread being put for all provision: this was told them, very probably, by the steward, or by some of the servants in the house, or they overheard what Joseph said to the steward, ( Genesis 43:16 ) .

Genesi 43:25 In-Context

23 Ed egli disse loro: Datevi pace; non temiate; l’Iddio vostro, e l’Iddio del padre vostro, ha messo un tesoro ne’ vostri sacchi; i vostri danari mi vennero in mano.
24 Poi trasse lor fuori Simeone. E, menatili dentro alla casa di Giuseppe, fece portar dell’acqua, ed essi si lavarono i piedi; ed egli diede della pastura ai loro asini.
25 E aspettando che Giuseppe venisse a meriggio, essi apparecchiarono quel presente; perciocchè aveano inteso che resterebbero quivi a mangiare.
26 E quando Giuseppe fu venuto in casa, essi gli porsero quel presente che aveano in mano, dentro alla casa; e gli s’inchinarono fino in terra.
27 E egli li domandò del lor bene stare, e disse: Il padre vostro, quel vecchio di cui mi parlaste, sta egli bene? vive egli ancora?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.