Genesi 43:26

26 E quando Giuseppe fu venuto in casa, essi gli porsero quel presente che aveano in mano, dentro alla casa; e gli s’inchinarono fino in terra.

Genesi 43:26 Meaning and Commentary

Genesis 43:26

And when Joseph came home
In order to dine, it being noontime: they brought him the present which [was] in their hand into the house;
everyone took a part of it in his hand, and brought it to Joseph in the parlour where he was, and delivered it to him as a present from their father, or from themselves, or it may be as from both: and bowed themselves to him to the earth;
in the most prostrate and humble manner, now again fulfilling his dream, and more completely than before, for now all his eleven brethren were together, signified by the eleven stars in the dream, that made obeisance to him, see ( Genesis 37:9 ) ( 42:6 ) .

Genesi 43:26 In-Context

24 Poi trasse lor fuori Simeone. E, menatili dentro alla casa di Giuseppe, fece portar dell’acqua, ed essi si lavarono i piedi; ed egli diede della pastura ai loro asini.
25 E aspettando che Giuseppe venisse a meriggio, essi apparecchiarono quel presente; perciocchè aveano inteso che resterebbero quivi a mangiare.
26 E quando Giuseppe fu venuto in casa, essi gli porsero quel presente che aveano in mano, dentro alla casa; e gli s’inchinarono fino in terra.
27 E egli li domandò del lor bene stare, e disse: Il padre vostro, quel vecchio di cui mi parlaste, sta egli bene? vive egli ancora?
28 Ed essi dissero: Nostro padre, tuo servitore, sta bene; egli vive ancora. E s’inchinarono, e gli fecero riverenza.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.