Geremia 10:20

20 Le mie tende son guaste, e tutte le mie corde son rotte; i miei figliuoli sono usciti fuor di me, e non sono più; non vi è più alcuno che tenda il mio padiglione, nè che rizzi i miei teli.

Geremia 10:20 Meaning and Commentary

Jeremiah 10:20

My tabernacle is spoiled
Not the temple at Jerusalem only, rather Jerusalem itself, as Kimchi; or the whole land, as the Targum,

``my land is wasted:''
the allusion is to the tents of shepherds, and denotes the unstable condition of the Jewish nation: and all my cords are broken:
all the rest of the cities of the land are destroyed, as Kimchi; and so the Targum,
``my cities are spoiled:''
as the cords are what the parts of the tabernacle or tent are fastened and kept together with, they may intend the strength of the nation, which lay in its wealth, its fortresses, and the numbers of its people, now weakened, loosed, and broke. My children are gone forth of me;
into captivity, as the Targum interprets it; the prophet, representing Jerusalem, and the cities of Judah. The Septuagint adds, "and my sheep"; keeping on the metaphor of a shepherd, his tent, and flock. And they are not;
either not in the world, being destroyed by one judgment or another; or rather not in their own land, being carried captive. There is none to stretch forth my tent any more, and to set up my
curtains;
which shows the great destruction and desolation of the land, and its inhabitants, that there would be none to set up a shepherd's tent; perhaps the rebuilding of Jerusalem, and the rest of the cities, may be meant.

Geremia 10:20 In-Context

18 Perciocchè, così ha detto il Signore: Ecco, questa volta gitterò via, come con una frombola, gli abitanti del paese, e li metterò in distretta, acciocchè trovino ciò che han meritato.
19 Ahi lasso me! dirà il paese, per cagione del mio fiaccamento! la mia piaga è dolorosa; e pure io avea detto: Questa è una doglia, che ben potrò sofferire.
20 Le mie tende son guaste, e tutte le mie corde son rotte; i miei figliuoli sono usciti fuor di me, e non sono più; non vi è più alcuno che tenda il mio padiglione, nè che rizzi i miei teli.
21 Perciocchè i pastori son divenuti insensati, e non hanno ricercato il Signore; perciò non son prosperati, e tutte le lor mandre sono state dissipate.
22 Ecco, una voce di grido viene, con gran commovimento, dal paese di Settentrione, per ridurre le città di Giuda in desolazione, in ricetti di sciacalli.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.