Geremia 21:11

11 Ed alla casa del re di Giuda di’: Ascoltate la parola del Signore:

Geremia 21:11 Meaning and Commentary

Jeremiah 21:11

And touching the house of the king of Judah, [say]
Or "to the house of the king of Judah" F16; that is, his palace, as Calvin understands it; go to it, and there say as follows, as in ( Jeremiah 22:1 ) ; and some think that this part of the chapter belongs to that, and was not delivered at the time the former part of it was; but before the peremptory decree was gone forth, to deliver the city into the hand of the king of Babylon to be burned with fire; since, upon a reformation, some hope of pardon and salvation is yet given. The Syriac version joins this clause to ( Jeremiah 21:10 ) ; "and he shall burn it with fire, and the house of the king of Judah"; burn the city of Jerusalem, and particularly the king's palace; but by "the house of the king" is not meant his dwelling house, but his family, himself, his sons, his servants, his courtiers and nobles, to whom the following speech is directed: hear ye the word of the Lord;
and obey it; for not bare hearing is meant, but a reverent attention to, and a cheerful and ready performance of, what is heard.


FOOTNOTES:

F16 (Klm tybl) "domui regis", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Schmidt.

Geremia 21:11 In-Context

9 Coloro che dimoreranno in questa città morranno di spada, o di fame, o di pestilenza; ma quelli che andranno ad arrendersi a’ Caldei, i quali vi assediano, viveranno, e l’anima loro sarà loro per ispoglia.
10 Perciocchè io ho volta la mia faccia contro a questa città, in male, e non in bene, dice il Signore; ella sarà messa in mano del re di Babilonia, ed egli l’arderà col fuoco.
11 Ed alla casa del re di Giuda di’: Ascoltate la parola del Signore:
12 O casa di Davide, così ha detto il Signore: Da mattina fate ragione, e riscotete di mano dell’oppressore colui a cui è tolto il suo: che talora l’ira mia non esca a guisa di fuoco, ed arda, senza che alcuno la possa spegnere, per la malvagità dei vostri fatti.
13 Eccomi a te, o abitatrice della valle, della rocca del piano, dice il Signore; a voi che dite: Chi potrebbe scendere sopra noi, e chi potrebbe entrar nelle nostre stanze?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.