Geremia 27:3

3 E manda gli altri al re di Edom, ed al re di Moab, ed al re de’ figliuoli di Ammon, ed al re di Tiro, ed al re di Sidon, per gli ambasciatori che verranno in Gerusalemme, a Sedechia, re di Giuda.

Geremia 27:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 27:3

And send them to the king of Edom, and to the king of Moab,
and to the king of the Ammonites, and to the king of Tyrus, and to the
king of Zidon
All neighbouring kings and states, to whom the wine cup of God's wrath was to be sent, and they made to drink of it, ( Jeremiah 25:21 Jeremiah 25:22 ) ; and against whom Jeremiah afterwards prophesies: by the hand of the messengers which come to Jerusalem unto Zedekiah
king of Judah;
who were sent by their masters, either to congratulate Zedekiah upon his accession to the throne; or to enter into a league with him against the king of Babylon, and shake off his yoke; or to reside at his court, as ambassadors of nations at peace and in alliance usually do; and it may be for all those purposes. The yokes therefore are ordered to be sent to them, as being the most proper and easy way and method of conveying them, with the meaning of them, to their respective masters.

Geremia 27:3 In-Context

1 NEL principio del regno di Gioiachim, figliuolo di Giosia, re di Giuda, questa parola fu dal Signore indirizzata a Geremia, dicendo:
2 Così mi ha detto il Signore: Fatti dei legami, e de’ gioghi; e mettiti gli uni in sul collo.
3 E manda gli altri al re di Edom, ed al re di Moab, ed al re de’ figliuoli di Ammon, ed al re di Tiro, ed al re di Sidon, per gli ambasciatori che verranno in Gerusalemme, a Sedechia, re di Giuda.
4 E ingiungi loro che dicano a’ lor signori: Così ha detto il Signor degli eserciti, l’Iddio d’Israele: Dite così a’ vostri signori:
5 Io ho fatta la terra, gli uomini, e le bestie che sono sopra la faccia della terra, con la mia gran potenza, e col mio braccio disteso; e do quella a cui mi piace.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.