Geremia 34:11

11 Ma poi appresso fecero di nuovo tornare i servi, e le serve, che aveano rimandati in libertà, e li sforzarono ad esser loro servi, e serve.

Geremia 34:11 Meaning and Commentary

Jeremiah 34:11

But afterwards they turned
From the law of God, and their own agreement, and returned to their former usage of their servants; they changed their minds and measures. This seems to be done, when the king of Babylon, hearing the king of Egypt was coming to break up the siege of Jerusalem, quitted it, and went forth to meet him, as appears from ( Jeremiah 34:21 ) ( 37:5 ) ; the Jews now finding themselves at liberty, and out of danger as they imagined, wickedly rebelled against the law of God; perfidiously broke their own covenant, repenting of what they had done, and returned to their former ways of oppression and cruelty; which shows they were not hearty and sincere in their covenant: and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free,
to return, and brought them into subjection for servants and for
handmaids;
which was done by force, contrary to the will of their servants and handmaids, and in violation of the law of God, and their own solemn oath and covenant.

Geremia 34:11 In-Context

9 per fare che ciascuno rimandasse in libertà il suo servo, e la sua serva, Ebreo, ed Ebrea; acciocchè niuno tenesse più in servitù alcun suo fratello Giudeo.
10 Or tutti i principi, e tutto il popolo che si erano convenuti in questo patto, di rimandare in libertà ciascuno il suo servo, e la sua serva, per non tenerli più in servitù, ubbidirono, e li rimandarono.
11 Ma poi appresso fecero di nuovo tornare i servi, e le serve, che aveano rimandati in libertà, e li sforzarono ad esser loro servi, e serve.
12 Laonde la parola del Signore fu dal Signore indirizzata a Geremia, dicendo:
13 Così ha detto il Signore, l’Iddio d’Israele: Io feci patto co’ padri vostri, quando li trassi fuor del paese di Egitto, della casa di servitù, dicendo:
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.