Geremia 38:23

23 Così saranno menate tutte le tue mogli, e i tuoi figliuoli, a’ Caldei; e tu stesso non iscamperai dalle lor mani; anzi sarai preso, e dato in mano del re di Babilonia; e farai, che questa casa sarà arsa col fuoco.

Geremia 38:23 Meaning and Commentary

Jeremiah 38:23

So they shall bring out all thy wives and thy children to the
Chaldeans
Not the citizens of Jerusalem; but, as Kimchi observes, the Chaldeans that should enter the city shall bring them out to the Chaldeans without: or it may be rendered impersonally, "they shall be brought out": not only the ladies at court, that waited on him and his queen, as before; but all his wives and concubines, and his children, or his sons rather; for at the taking of the city no mention is made of daughters, only of sons, who were slain before his eyes, ( Jeremiah 39:6 ) ; and thou shalt not escape out of their hand, but shalt be taken by the
hand of the king of Babylon;
not by him personally, for he was not present at the taking of him, but by his army, who having taken him, brought him to him, and delivered him into his hand, ( Jeremiah 39:5 ) ; and thou shalt cause this city to be burnt with fire;
or, "thou shall burn this city with fire" F2; be the moral cause of it; through his sin and obstinacy, impenitence and unbelief, the burning of the city might be laid to his charge; his sin was the cause of it; and it was all one as if he had burnt it with his own hands. All this is said to work upon him to hearken to the advice given; but all was in vain.


FOOTNOTES:

F2 (vab Pdvt) "combures igne", Vatablus, Schmidt; "cremabis in igne", Montanus.

Geremia 38:23 In-Context

21 Ma, se tu ricusi d’uscire, quest’è quello, che il Signore mi ha fatto vedere:
22 Ecco, tutte le donne ch’eran rimaste nella casa del re di Giuda, erano tratte fuori a’ capitani del re di Babilonia; ed esse dicevano: I tuoi confidenti ti han persuaso e vinto; i tuoi piedi sono stati fitti nel fango, ed essi si son tratti addietro.
23 Così saranno menate tutte le tue mogli, e i tuoi figliuoli, a’ Caldei; e tu stesso non iscamperai dalle lor mani; anzi sarai preso, e dato in mano del re di Babilonia; e farai, che questa casa sarà arsa col fuoco.
24 E Sedechia disse a Geremia: Niuno sappia di queste parole, e tu non morrai.
25 E se pure i principi, avendo udito che io ho parlato teco, vengono a te, e ti dicono: Deh! dichiaraci quel che tu hai detto al re, non celarcelo, e noi non ti faremo morire; e che ti ha detto il re?
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.