Geremia 50:14

14 Ordinate l’assalto contro a Babilonia d’ogni intorno, o voi arcieri tutti; saettate contro a lei, non risparmiate le saette; perciocchè ella ha peccato contro al Signore.

Geremia 50:14 Meaning and Commentary

Jeremiah 50:14

Put yourselves in array against Babylon round about
This is directed to the Medes and Persians, to dispose of their army in proper places round about the city of Babylon, to besiege it; and to order their instruments of war, fit for that purpose, a convenient manner; since they might be sure of victory, the Lord being wroth with it, and having so severely threatened its ruin: all ye that bend the bow, shoot at her, spare no arrows;
the Elamites, or Persians, as before observed, were well skilled in archery; and, as Xenophon F17 reports, Cyrus had in his army, when he came to Babylon, a great number of archers and slingers; and the archers are called upon to draw the bow, who were expert at it, and not spare their arrows, since they would everyone do execution, as in ( Jeremiah 50:9 ) ; and the slingers to "cast [their stones] at her" F18, for so may be rendered; and thus it is interpreted, by Jarchi and by Kimchi, of casting either arrows or stones: for she hath sinned against the Lord;
which brought the wrath of God upon her; and chiefly the ill treatment of his people was the sin against him he resented.


FOOTNOTES:

F17 Cyropaedia, l. 9. c. 1. & l. 7. c. 1.
F18 (hyla wdy) "jacite contra eam", Pagninus, De Dieu; "jacite ad eam", Montanus.

Geremia 50:14 In-Context

12 La madre vostra è grandemente confusa; quella che vi ha partoriti è svergognata; ecco, è l’ultima delle nazioni, un deserto, un luogo arido, ed una solitudine.
13 Per l’indegnazione del Signore, ella non sarà più abitata, anzi sarà tutta desolata; chiunque passerà presso di Babilonia sarà attonito, e zufolerà, per tutte le sue piaghe.
14 Ordinate l’assalto contro a Babilonia d’ogni intorno, o voi arcieri tutti; saettate contro a lei, non risparmiate le saette; perciocchè ella ha peccato contro al Signore.
15 Date di gran gridi contro a lei d’ogn’intorno; ella porge le mani; i suoi fondamenti caggiono, e le sue mura son diroccate; perciocchè questa è la vendetta del Signore; prendete vendetta di lei; fatele siccome ella ha fatto.
16 Sterminate di Babilonia il seminatore, e colui che tratta la falce nel tempo della mietitura; ritorni ciascuno al suo popolo, e fuggasene ciascuno al suo paese, d’innanzi alla spada dello sforzatore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.