Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Geremia 50:15

Listen to Geremia 50:15
15 Date di gran gridi contro a lei d’ogn’intorno; ella porge le mani; i suoi fondamenti caggiono, e le sue mura son diroccate; perciocchè questa è la vendetta del Signore; prendete vendetta di lei; fatele siccome ella ha fatto.

Geremia 50:15 Meaning and Commentary

Jeremiah 50:15

Shout against her round about
As soldiers do when they make an assault upon a place, to encourage one another, and dismay the besieged; just as the Israelites did when they surrounded Jericho: she hath given her hand;
submitted to the conqueror, and sued for mercy. The Targum is,

``she is delivered into her hand;''
the hand of the Persians, by two princes of Babylon, who went off to Cyrus, and showed him how to take the city; or rather it was delivered by Zopyrus into the hands of Darius: her foundations are fallen, her walls are thrown down;
not at the taking of it by Cyrus, but afterwards by Darius; for this respects the conclusion of its destruction, which was progressive and gradual: for it [is] the vengeance of the Lord:
which he decreed, threatened, and took, and that on account of his people, who had been ill treated here; so the Targum,
``for it is the vengeance of the people of the Lord:''
and her enemies are called upon to take vengeance upon her; as she hath done, do unto her;
that is, to execute the Lord's vengeance, of which the Persians were the instruments; and who were to go according to the law of retaliation, which is a just one; to do to Babylon as she had done to Jerusalem, and other places, she had utterly destroyed. These words seem to be referred to, and much the same are used of mystical Babylon, ( Revelation 18:6 ) .
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Geremia 50:15 In-Context

13 Per l’indegnazione del Signore, ella non sarà più abitata, anzi sarà tutta desolata; chiunque passerà presso di Babilonia sarà attonito, e zufolerà, per tutte le sue piaghe.
14 Ordinate l’assalto contro a Babilonia d’ogni intorno, o voi arcieri tutti; saettate contro a lei, non risparmiate le saette; perciocchè ella ha peccato contro al Signore.
15 Date di gran gridi contro a lei d’ogn’intorno; ella porge le mani; i suoi fondamenti caggiono, e le sue mura son diroccate; perciocchè questa è la vendetta del Signore; prendete vendetta di lei; fatele siccome ella ha fatto.
16 Sterminate di Babilonia il seminatore, e colui che tratta la falce nel tempo della mietitura; ritorni ciascuno al suo popolo, e fuggasene ciascuno al suo paese, d’innanzi alla spada dello sforzatore.
17 Israele è stato una pecorella smarrita, i leoni l’hanno cacciata; il primo che la divorò fu il re d’Assiria; ma quest’ultimo, cioè, Nebucadnesar, re di Babilonia, le ha tritate le ossa.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in