Geremia 51:47

47 Ecco dunque, i giorni vengono che io farò punizione delle sculture di Babilonia, e tutto il paese di essa sarà confuso, e tutti i suoi uccisi caderanno in mezzo di essa.

Geremia 51:47 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:47

Therefore, behold, the days come that I will do judgment on
the graven images of Babylon
Because of the connection of these words, some understand ( Jeremiah 51:46 ) of the report of the deliverance of the Jews time after time; and yet nothing came of it, which disheartened them; and they were used more cruelly, and with greater violence, by the Chaldeans and their kings, one after another; and "therefore" the following things are said; but the particle may be rendered "moreover" F14, as some observe; or "surely", certainly, of a truth, as in ( Jeremiah 5:2 ) ; the time is hastening on, the above things being done, when judgment shall be executed, not only upon Bel the chief idol, ( Jeremiah 51:44 ) ; but upon all the idols of the Chaldeans; which should be broke to pieces, and stripped of everything about them that was valuable; the Medes and Persians having no regard to images in their worship; though Dr. Prideaux F15 thinks that what is here said, and in ( Jeremiah 51:44 ) ; were fulfilled by Xerxes, when he destroyed and pillaged the Babylonian temples: and her whole land shall be confounded;
the inhabitants of it, when they see their images destroyed, in which they trusted for their safety: and all her slain shall fall in the midst of her;
in the midst of Babylon; where the king and his army were shut up, and dared not move out; and where they were slain when the army of Cyrus entered.


FOOTNOTES:

F14 (Nkl) "praeterea"; so Gataker.
F15 Connexion, par. 1. B. 2. p. 101. B. 4. p. 242, 243.

Geremia 51:47 In-Context

45 O popol mio, uscite di mezzo di quella, e scampi ciascun di voi la sua persona d’innanzi all’ardor dell’ira del Signore.
46 E guardatevi che talora il vostro cuore non si avvilisca, e che voi non siate spaventati per le novelle che si udiranno nel paese; quando novelle verranno un anno, e dopo quello altre novelle un altro anno; e vi sarà violenza nel paese, dominatore contro a dominatore.
47 Ecco dunque, i giorni vengono che io farò punizione delle sculture di Babilonia, e tutto il paese di essa sarà confuso, e tutti i suoi uccisi caderanno in mezzo di essa.
48 E i cieli, e la terra, e tutto ciò ch’è in essi, giubileranno di Babilonia; perciocchè di Settentrione le saranno venuti i distruttori, dice il Signore.
49 Siccome Babilonia è stata per far cadere gli uccisi d’Israele, così caderanno a Babilonia gli uccisi di tutta la terra.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.