Geremia 9:25

25 Ecco, i giorni vengono, dice il Signore, che io farò punizione d’ogni circonciso che è incirconciso;

Geremia 9:25 Meaning and Commentary

Jeremiah 9:25

Behold, the days come, saith the Lord
Or, "are coming" {h}; it seems to respect the time after the Babylonish captivity, when the punishment after threatened took place, and not before: that I will punish all them that are circumcised with the
uncircumcised;
Jews and Gentiles together. The circumcised. Jews trusting in their circumcision, and being, as is said in the next verse, uncircumcised in heart, were no better than the uncircumcised Gentiles; wherefore both being transgressors of the law, and despisers of the Gospel of Christ, are threatened with destruction; see ( Romans 2:12 Romans 2:25-29 ) .


FOOTNOTES:

F8 (Myab Mymy) "dies [sunt] venientes", Schmidt, Montanus; "venturi sunt", Junius & Tremellius, Piscator.

Geremia 9:25 In-Context

23 Così ha detto il Signore: Il savio non si glorii della sua saviezza, e il forte non si glorii della sua forza, e il ricco non si glorii delle sue ricchezze;
24 ma chi si gloria gloriisi di questo, ch’egli ha intendimento, e conosce me; perciocchè io sono il Signore, che fo benignità, giudicio, e giustizia in terra; perciocchè, queste cose gradisco, dice il Signore.
25 Ecco, i giorni vengono, dice il Signore, che io farò punizione d’ogni circonciso che è incirconciso;
26 d’Egitto, e di Giuda, e di Edom, e de’ figliuoli di Ammon, e di Moab, e di tutti quelli che si tondono i canti delle tempie, i quali abitano nel deserto; perciocchè tutte queste genti sono incirconcise; tutta la casa d’Israele ancora è incirconcisa di cuore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.