Giudici 16:29

29 Poi, abbracciate le due colonne di mezzo, sopra le quali la casa era posta, pontò, attenendosi ad esse, avendo l’una alla man destra, e l’altra alla sinistra.

Giudici 16:29 Meaning and Commentary

Judges 16:29

And Samson took hold of the two middle pillars, upon which the
house stood, and on which it was borne up
Some have objected, that a building so large and so capacious as this was could not be supported by two pillars, and those placed in the middle, and so near to each other that Samson could lay hold on them; on which it has been observed, that the architecture of the ancients is little known to us, and they might have curious and ingenious arts of building, now lost; and several authors have taken notice of two Roman theatres built by Curio, that held abundantly more people than this house did, which were supported only by a single pin or hinge, as Pliny F25 relates; and our Westminster hall, which was built by William Rufus, and is two hundred and seventy feet long, and seventy four broad F26, and has a roof the largest in all Europe, is supported without any pillars at all; add to all which, that mention being made of the two middle pillars of this house, supposes that there were others in other parts of it, though these were the main and principal ones, on which the weight of the building chiefly lay. Kimchi observes, that the word signifies to incline or bend, as if Samson made the pillars to bend or bow; but it is a better sense that he laid hold of them:

of the one with his right hand, and the other with his left;
and thus he stood with his arms stretched out, as Jesus on the cross, of whom he was a type, as often observed.


FOOTNOTES:

F25 Nat. Hist. l. 36. c. 15.
F26 Rapin's History of England, vol. 1. p. 188.

Giudici 16:29 In-Context

27 Or la casa era piena d’uomini e di donne; e tutti i principi de’ Filistei erano quivi; e in sul tetto v’erano intorno a tremila persone, uomini e donne, che stavano a veder Sansone, che giocava.
28 Allora Sansone invocò il Signore, e disse: Signore Iddio, ricordati, ti prego, di me, e fortificami pur questa volta, o Dio; acciocchè ad un tratto io mi vendichi de’ Filistei, per li miei due occhi.
29 Poi, abbracciate le due colonne di mezzo, sopra le quali la casa era posta, pontò, attenendosi ad esse, avendo l’una alla man destra, e l’altra alla sinistra.
30 E disse: Muoia io pur co’ Filistei. E, inchinatosi di forza, la casa cadde addosso a’ principi, e addosso a tutto il popolo che v’era dentro. E più furono quelli che Sansone fece morire alla sua morte, che quelli ch’egli avea fatti morire in vita sua.
31 Poi i suoi fratelli, e tutta la casa di suo padre, vennero, e lo portarono via; e salirono, e lo seppellirono fra Sorea ed Estaol, nella sepoltura di Manoa, suo padre. Or egli giudicò Israele venti anni.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.