Isaia 17:2

2 Le città di Aroer saranno abbandonate; saranno per le mandre, le quali vi giaceranno; e non vi sarà alcuno che le spaventi.

Isaia 17:2 Meaning and Commentary

Isaiah 17:2

The cities of Aroer are forsaken
The inhabitants of them being slain, or carried captive, or obliged to flee. Aroer was a city by the river Arnon, on the borders of Moab and Ammon, ( Deuteronomy 2:36 ) ( Deuteronomy 3:12 ) , it was originally in the hands of the Amorites, and sometimes in the hands of the Moabites and Ammonites: it was given by Moses to the Reubenites and, Gadites, from whom it was taken by the Syrians, and in whose possession it seems to have been at this time; see ( 2 Kings 10:33 ) though Jarchi thinks it was now in the hands of Pekah king of Israel, and said to be forsaken, because the Reubenites and Gadites were now carried captive. Jerom F13 says it was seen in his time, upon the top of the mountain. Here it seems to designs a country of this name, in which were many cities. Grotius thinks it was a tract of land in Syria, the same with the Aveira of Ptolemy F14. Vitringa is of opinion that Damascus itself is meant, which was a double city, like that divided by the river Chrysorrhoas, as this was by Arnon. They shall be for flocks which shall lie down;
instead of houses, there should be sheepcotes and shepherds' tents, and instead of men, sheep; and where streets were, grass would grow, and flocks feed and lie down; which is expressive of the utter desolation of these cities, or this tract of ground: and none shall make [them] afraid;
the flocks of sheep, timorous creatures, easily frightened; but so great should be the depopulation now, there would be no man upon the spot, or any pass by, to give them any disturbance.


FOOTNOTES:

F13 De locis. Heb. fol. 87. 1.
F14 Geograph. l. 5. c. 15.

Isaia 17:2 In-Context

1 ECCO, Damasco è tolto via, e ridotto a non essere più città; e sarà un monte di ruine.
2 Le città di Aroer saranno abbandonate; saranno per le mandre, le quali vi giaceranno; e non vi sarà alcuno che le spaventi.
3 E le fortezze verranno meno in Efraim, e il regno in Damasco, e nel rimanente della Siria; saranno come la gloria de’ figliuoli d’Israele, dice il Signor degli eserciti.
4 Ed avverrà in quel giorno che la gloria di Giacobbe sarà scemata, e la grassezza della sua carne dimagrerà.
5 Ed avverrà loro, come quando il mietitore raccoglie le biade, e col suo braccio miete le spighe; avverrà, dico, come quando si raccolgono le spighe ad una ad una nella valle de’ Rafei.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.