Luca 2:9

9 Ed ecco, un angelo del Signore si presentò a loro, e la gloria del Signore risplendè d’intorno a loro; ed essi temettero di gran timore.

Luca 2:9 Meaning and Commentary

Luke 2:9

And lo, the angel of the Lord
It may be Gabriel, who had brought the tidings of the conception of the Messiah to the virgin, and now the birth of him to the shepherds:

came upon them;
on a sudden, unexpectedly, at once, and stood by them, as some versions read; or rather, stood over them, over their heads, just above them; so that he was easily and perfectly seen by them;

and the glory of the Lord shone round about them;
or a very glorious and extraordinary light shone with surprising lustre and brightness all around them; by which light, they could discern the illustrious form of the angel that was over them:

and they were sore afraid;
at the sight of such a personage, and at such unusual light and glory about them: they were not used to such appearances, and were awed with the majesty of God, of which these were symbols, and were conscious to themselves of their own sinfulness and frailty.

Luca 2:9 In-Context

7 Ed ella partorì il suo figliuolo primogenito, e lo fasciò, e lo pose a giacer nella mangiatoia; perciocchè non vi era luogo per loro nell’albergo.
8 OR nella medesima contrada vi erano de’ pastori, i quali dimoravano fuori a’ campi, facendo le guardie della notte intorno alla lor greggia.
9 Ed ecco, un angelo del Signore si presentò a loro, e la gloria del Signore risplendè d’intorno a loro; ed essi temettero di gran timore.
10 Ma l’angelo disse loro: Non temiate; perciocchè io vi annunzio una grande allegrezza, che tutto il popolo avrà;
11 cioè che oggi, nella città di Davide, vi è nato il Salvatore, che è Cristo, il Signore.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.