Luca 8:31

31 Ed essi lo pregavano che non comandasse loro di andar nell’abisso.

Luca 8:31 Meaning and Commentary

Luke 8:31

And they besought him
That is, all the devils, the whole legion of them, entreated Jesus, under whose power, and at whose dispose they were:

that he would not command them to go out into the deep;
meaning, not the deep waters of the sea, for thither they ran the swine at their own request; but the bottomless pit of hell, where others of these spirits lay in chains of darkness; and so the Ethiopic version renders it, "into hell": they desired, that when they went out of this man, they might not be ordered thither, or remanded to their former prison; for they knew that if he gave the word of command, they must obey; but that they might be suffered to continue in that country, and range about on earth, or be any where, rather than in hell.

Luca 8:31 In-Context

29 Perciocchè egli comandava allo spirito immondo di uscir di quell’uomo; perchè già da lungo tempo se n’era impodestato; e benchè fosse guardato, legato con catene, e con ceppi, rompeva i legami, ed era trasportato dal demonio ne’ deserti.
30 E Gesù lo domandò, dicendo: Qual’è il tuo nome? Ed esso disse: Legione; perciocchè molti demoni erano entrati in lui.
31 Ed essi lo pregavano che non comandasse loro di andar nell’abisso.
32 Or quivi presso era una greggia di gran numero di porci, che pasturavan sul monte; e que’ demoni lo pregavano che permettesse loro d’entrare in essi. Ed egli lo permise loro.
33 E que’ demoni, usciti di quell’uomo, entrarono ne’ porci; e quella greggia si gettò per lo precipizio nel lago, ed affogò.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.