Matteo 24:37

37 Ora, come erano i giorni di Noè, così ancora sarà la venuta del Figliuol dell’uomo.

Matteo 24:37 Meaning and Commentary

Matthew 24:37

But as the days of Noe were
So Noah is usually called Noe by the Septuagint: the sense is, as were the practices of the men of that generation, in which Noah lived, so will be the practices of the men of that age, in which the son of man comes; or as the flood, which happened in the days of Noah, was sudden and unexpected; it came upon men thoughtless about it, though they had warning of it; and was universal, swept them all away, excepting a few that were saved in the ark: so shall also the coming of the son of man be;
to take vengeance on the Jews, on a sudden, at an unawares, when they would be unthoughtful about it; though they were forewarned of it by Christ and his apostles, and their destruction be as universal; all would be involved in it, excepting a few, that were directed a little before, to go out of the city of Jerusalem to Pella; where they were saved, as Noah and his family were in the ark.

Matteo 24:37 In-Context

35 Il cielo e la terra trapasseranno, ma le mie parole non trapasseranno.
36 MA quant’è a quel giorno, e a quell’ora, niuno la sa, non pur gli angeli de’ cieli; ma il mio Padre solo.
37 Ora, come erano i giorni di Noè, così ancora sarà la venuta del Figliuol dell’uomo.
38 Perciocchè, siccome gli uomini erano, a’ dì che furono avanti il diluvio, mangiando e bevendo, prendendo e dando mogli, sino al giorno che Noè entrò nell’arca;
39 e non si avvidero di nulla, finchè venne il diluvio e li portò tutti via; così ancora sarà la venuta del Figliuol dell’uomo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.