Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Neemia 10:31

Listen to Neemia 10:31
31 e che noi non prenderemmo nulla in giorno di sabato, o in altro giorno sacro, da’ popoli del paese, che portano merci, e ogni sorta di derrate al giorno del sabato, per venderle; e che noi lasceremmo vacar la terra ogni settimo anno; ed in quello rilasceremmo ogni riscossa di debiti.

Neemia 10:31 Meaning and Commentary

Nehemiah 10:31

And if the people of the land bring ware
Any thing to be sold, any sort of goods, that being sold might be taken away, as the word signifies;

or any victuals on the sabbath day to sell;
anything to make food of; wheat or barley, as Aben Ezra interprets it; the same word is rendered corn, (See Gill on Genesis 42:1); to sell which was not lawful on the sabbath day, see ( Amos 8:5 )

that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day;
any festival, as the feast of the passover, pentecost, and tabernacles:

and that we would leave the seventh year:
the ground untilled in that year, the vines unpruned, and the fruits of the earth, which sprung of themselves, for the poor to gather, ( Leviticus 25:4-7 ) ,

and the exaction of every debt;
that they would not demand the payment of any debt on the seventh year, as the law required they should not, ( Deuteronomy 15:2 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Neemia 10:31 In-Context

29 si attennero a’ lor fratelli, i più notabili d’infra loro; e convennero per giuramento ed esecrazione, di camminar nella Legge di Dio, la quale fu data per Mosè, servitor di Dio; e di osservare, e di mettere in opera tutti i comandamenti del Signore Iddio nostro, e le sue leggi, ed i suoi statuti.
30 E che noi non daremmo le nostre figliuole a’ popoli del paese, e che non prenderemmo le lor figliuole per li nostri figliuoli;
31 e che noi non prenderemmo nulla in giorno di sabato, o in altro giorno sacro, da’ popoli del paese, che portano merci, e ogni sorta di derrate al giorno del sabato, per venderle; e che noi lasceremmo vacar la terra ogni settimo anno; ed in quello rilasceremmo ogni riscossa di debiti.
32 Noi imponemmo eziandio a noi stessi per legge, di pagare ogni anno la terza parte d’un siclo per testa, per lo servigio della Casa dell’Iddio nostro;
33 per li pani che si doveano disporre per ordine, e per l’offerta continua, e per l’olocausto continuo; e per quelli de’ sabati, delle calendi, e delle feste solenni: e per le cose sante, e per li sacrificii per lo peccato, per fare il purgamento, de’ peccati per Israele, e per ogni altra cosa che si conveniva fare nella Casa dell’Iddio nostro.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in