Numeri 15:34

34 E lo misero in prigione; perciocchè non era stato dichiarato ciò che se gli avesse a fare.

Numeri 15:34 Meaning and Commentary

Numbers 15:34

And they put him in ward
In a certain prison in the camp; perhaps the same in which the blasphemer was put, ( Leviticus 24:12 ) ; and for much the same reason:

because it was not declared what should be done to him:
that is, what kind of death he should die, as Jarchi and Aben Ezra; it had been before declared that the sabbath breaker should die, but not what death he should die, ( Exodus 31:15 ) ( 35:2 ) ; though some think it was a matter of doubt whether gathering of sticks was a breach of the sabbath, or at least such a breach of it as required death; and the answer of the Lord seems to confirm this sense, as follows.

Numeri 15:34 In-Context

32 ORA, essendo i figliuoli d’Israele nel deserto, trovarono un uomo che ricoglieva delle legne in giorno di Sabato.
33 E, coloro che lo trovarono cogliendo delle legne, lo menarono a Mosè, e ad Aaronne, e a tutta la raunanza.
34 E lo misero in prigione; perciocchè non era stato dichiarato ciò che se gli avesse a fare.
35 E il Signore disse a Mosè: Del tutto sia quell’uomo fatto morire; lapidilo tutta la raunanza fuor del campo.
36 E tutta la raunanza lo menò fuor del campo, e lo lapidò, sicchè egli morì; come il Signore avea comandato a Mosè.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.