Romani 7:10

10 Ed io trovai che il comandamento, che è a vita, esso mi tornava a morte.

Romani 7:10 Meaning and Commentary

Romans 7:10

And the commandment which was ordained to life
The law which promised a continuance of an immortal life to Adam, in case of perfect obedience to it; and which was appointed to the Israelites, that by the observation of it they might live in the land of Canaan, and in the quiet and full possession of their privileges and enjoyments; but was never ordained to eternal life, or that men should obtain that by their obedience to it; since eternal life is the free gift of God, without respect to any works of men; see ( Galatians 3:21 ) ; This same law, the apostle says,

I found to be unto death;
as it was an occasion, through the vitiosity of nature, of stirring up sin in him, which brought forth fruit unto death; as it convinced him that he was a dead man and worthy of death; as it threatened him with it, and struck all his hopes of eternal life dead, and left him in this condition without giving him the least direction or assistance whereby to obtain life.

Romani 7:10 In-Context

8 Ma il peccato, presa occasione per questo comandamento, ha operata in me ogni concupiscenza.
9 Perciocchè, senza la legge, il peccato è morto. E tempo fu, che io, senza la legge, era vivente; ma, essendo venuto il comandamento, il peccato rivisse, ed io morii.
10 Ed io trovai che il comandamento, che è a vita, esso mi tornava a morte.
11 Perciocchè il peccato, presa occasione per lo comandamento, m’ingannò, e per quello mi uccise.
12 Talchè, ben è la legge santa, e il comandamento santo, e giusto, e buono.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.