Romani 9:31

31 Ma che Israele, che procacciava la legge della giustizia non è pervenuto alla legge della giustizia.

Romani 9:31 Meaning and Commentary

Romans 9:31

But Israel, which followed after the law of righteousness,
&c.] The Israelites, the far greater part of the Jews, who were not called by the grace of God, were all very zealous of the law, called "the law of righteousness"; because the matter of it was righteous, it was so in its own nature; and because perfect obedience to it is righteousness; as also because they sought for righteousness by the deeds of it. They very violently and eagerly pursued after it, they tugged and toiled, and laboured with all their might, as persons in running a race, to get up to the law, and the righteousness of it; and yet Israel, with all the pains and labour taken,

hath not attained to the law of righteousness:
some of them fancied they had, supposing an external conformity to it, to be all that it insisted upon; not knowing the spirituality of it, that it required truth and holiness in the inward parts; and that he that offended in one point of it, was guilty of all, and therefore could not be justified by it.

Romani 9:31 In-Context

29 E come Isaia avea innanzi detto: Se il Signor degli eserciti non ci avesse lasciato qualche seme, saremmo divenuti come Sodoma, e simili a Gomorra.
30 Che diremo adunque? Che i Gentili, che non procacciavano la giustizia, hanno ottenuta la giustizia; anzi la giustizia che è per la fede.
31 Ma che Israele, che procacciava la legge della giustizia non è pervenuto alla legge della giustizia.
32 Perchè? perciocchè egli non l’ha procacciata per la fede, ma come per le opere della legge; perciocchè si sono intoppati nella pietra dell’intoppo.
33 Siccome è scritto: Ecco, io pongo in Sion una pietra d’intoppo, ed un sasso d’incappo; ma chiunque crede in esso non sarà svergognato.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.