Salmi 124:3

3 Essi ci avrebbero tranghiottiti tutti vivi, Allora che l’ira loro ardeva contro a noi;

Salmi 124:3 Meaning and Commentary

Psalms 124:3

Then they had swallowed us up quick
Or "alive"; as the earth swallowed up Korah and his company; or as the fish swallowed up Jonah; or rather as ravenous beasts swallow their prey; to which the allusion is. The people of God are comparable to sheep and lambs, and such like innocent creatures: and the wicked to lions, tigers, wolves, bears, and such like beasts of prey that devour living creatures;

when their wrath was kindled against us;
which is cruel and outrageous; there is no standing against it, nor before it; it is like a fierce flame of fire that burns furiously, and there is no stopping it; none but God can restrain it.

Salmi 124:3 In-Context

1 Cantico di Maalot, di Davide. DICA pure ora Israele: Se non che il Signore fu per noi;
2 Se non che il Signore fu per noi, Quando gli uomini si levarono contro a noi;
3 Essi ci avrebbero tranghiottiti tutti vivi, Allora che l’ira loro ardeva contro a noi;
4 Allora le acque ci avrebbero inondati; Il torrente sarebbe passato sopra l’anima nostra;
5 Allora le acque gonfiate Sarebbero passate sopra l’anima nostra.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.