Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 86:11

Listen to Psalm 86:11
11 O Signore, insegnami la tua via, E fa’ che io cammini nella tua verità; Unisci il mio cuore al timor del tuo nome.

Psalm 86:11 Meaning and Commentary

Psalms 86:11

Teach me thy way, O Lord
The methods of thy grace, which thou hast taken, and dost take, in the salvation of men, in the contrivance, impetration, and application of it; or the way which thou hast marked out for thy people to walk in, the way of thy commandments: each of these the psalmist had knowledge of before; but he desires to be more and more instructed therein, as every good man does; see ( Psalms 25:4 Psalms 25:5 ) ( Isaiah 2:3 ) .

I will walk in thy truth;
in Christ, the truth of types, and by whom grace and truth came, and who is truth itself, and the true way to eternal life; and to walk in him is to walk by faith in him, in hope of eternal happiness through him, ( John 1:17 ) ( 14:6 ) ( Colossians 2:6 ) or in the truth of the Gospel, of Gospel doctrine, Gospel worship, and Gospel conversation; to walk in it is to walk becoming it, and abide by it, its truths and ordinances; see ( 2 John 1:4 ) ( 3 John 1:3 3 John 1:4 )

unite my heart to fear thy name;
there must be an heart given to man to fear the Lord; for the fear of the Lord is not naturally in their hearts, or before their eyes; and they should have, not a divided and distracted heart, an heart divided between God and the world, between the fear of God and the fear of man; but a heart united to the Lord, that cleaves to him, and him only; a single and a sincere heart; a heart that has a single view to his glory, and a sincere affection for him; and such a heart the Lord has promised to give to his people, in order to fear him, ( Jeremiah 32:39 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 86:11 In-Context

9 Tutte le genti le quali tu hai fatte, verranno, E adoreranno nel tuo cospetto, o Signore; E glorificheranno il tuo Nome.
10 Perciocchè tu sei grande, e facitore di maraviglie; Tu solo sei Dio.
11 O Signore, insegnami la tua via, E fa’ che io cammini nella tua verità; Unisci il mio cuore al timor del tuo nome.
12 Io ti celebrerò, o Signore Iddio mio, con tutto il mio cuore; E glorificherò il tuo Nome in perpetuo.
13 Perciocchè la tua benignità è grande sopra me; E tu hai riscossa l’anima mia dal fondo del sepolcro.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in