The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 6:2
Compare Translations for Genesis 6:2
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 6:1
NEXT
Genesis 6:3
Holman Christian Standard Bible
2
the sons of God saw that the daughters of man were beautiful, and they took any they chose as wives for themselves.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
2
the sons of God saw that the daughters of man were attractive. And they took as their wives any they chose.
Read Genesis (ESV)
King James Version
2
That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
2
the sons of God noticed that the daughters of men were beautiful. They looked them over and picked out wives for themselves.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
2
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose.
Read Genesis (NAS)
New International Version
2
the sons of God saw that the daughters of humans were beautiful, and they married any of them they chose.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
2
that the sons of God saw the daughters of men, that they were beautiful; and they took wives for themselves of all whom they chose.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
2
The sons of God saw the beautiful women and took any they wanted as their wives.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
2
the sons of God saw that they were fair; and they took wives for themselves of all that they chose.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
2
viram os filhos de Deus que as filhas dos homens eram formosas; e tomaram para si mulheres de todas as que escolheram.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
2
that the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all that they chose.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
2
The sons of God saw that the daughters of men were fair; and they took wives for themselves from those who were pleasing to them.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
2
los hijos de Dios vieron que las hijas de los hombres eran hermosas, y tomaron para sí mujeres de entre todas las que les gustaban.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
2
The divine beings saw how beautiful these human women were, so they married the ones they chose.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
2
The divine beings saw how beautiful these human women were, so they married the ones they chose.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
2
the sons of God saw that the daughters of men were attractive; and they took wives for themselves, whomever they chose.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
2
that the sons of God saw the daughters of men that they were fair, and took themselves wives of all that they chose.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
2
da sahen die Söhne Gottes, daß die Töchter der Menschen schön waren, und sie nahmen sich zu Weibern, welche sie irgend erwählten.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
2
some of the heavenly beings saw that these young women were beautiful, so they took the ones they liked.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
2
some of the heavenly beings saw that these young women were beautiful, so they took the ones they liked.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
2
The sons of God saw that the daughters of other humans were beautiful. So they married any woman they chose.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
2
that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
2
viendo los hijos de Dios las hijas de los hombres que eran hermosas, tomaron mujeres, escogiendo entre todas
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
2
that the sons of God saw that the daughters of men
were
fair, and they took
for
themselves wives of all whom they chose.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
2
That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose .
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
2
Then the sons of God saw the daughters of humankind, that they [were] beautiful. And they took for themselves wives from all that they chose.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
2
da sahen die Kinder Gottes nach den Töchtern der Menschen, wie sie schön waren, und nahmen zu Weibern, welche sie wollten.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
2
that the sons of God having seen the daughters of men that they were beautiful, took to themselves wives of all whom they chose.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
2
When the sons of God saw that these girls were beautiful, they married any of them they chose.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
2
The sons of God saw that the daughters of men were beautiful. So they married any of them they chose.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
2
the sons of God saw that they were fair; and they took wives for themselves of all that they chose.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
2
Los hijos de Dios vieron a las hermosas mujeres
y tomaron como esposas a todas las que quisieron.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
2
los hijos de Dios vieron que las hijas de los seres humanos eran hermosas. Entonces tomaron como mujeres a todas las que desearon.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
2
os filhos de Deus viram que as filhas dos homens eram bonitas, e escolheram para si aquelas que lhes agradaram.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
2
The sons of God seeing the daughters of men, that they were fair, took to themselves wives of all which they chose.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
2
the sons of God saw that the daughters of men were fair; and they took to wife such of them as they chose.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
2
the sons of God saw that the daughters of men were fair; and they took to wife such of them as they chose.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
2
Viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, tomáronse mujeres, escogiendo entre todas.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
2
viendo los hijos de Dios las hijas de los hombres que eran hermosas, tomaron mujeres, escogiendo entre todas.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
2
Dat Gods zonen de dochteren der mensen aanzagen, dat zij schoon waren, en zij namen zich vrouwen uit allen, die zij verkozen hadden.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
2
that the sons of God saw the daughters of men, that they were fair; and they took for themselves wives of all whom they chose.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
2
that the sons of God saw the daughters of men, that they were fair; and they took for themselves wives of all whom they chose.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
2
the sonnes of God sawe the doughters of men that they were fayre and toke vnto them wyves which they best liked amoge the all.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
2
videntes filii Dei filias eorum quod essent pulchrae acceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegerant
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
2
videntes filii Dei filias eorum quod essent pulchrae acceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegerant
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
2
That the sons of God saw the daughters of men that they [were] fair; and they took them wives of all whom they chose.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
2
that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
2
the sons of God saw the daughters of men that they were fair, and took wives to them of all which they had chosen. (the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, and took wives for themselves of all whom they had chosen.)
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
2
and sons of God see the daughters of men that they [are] fair, and they take to themselves women of all whom they have chosen.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 6:1
NEXT
Genesis 6:3
Genesis 6:2 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS