The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 9:21
Compare Translations for Genesis 9:21
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 9:20
NEXT
Genesis 9:22
Holman Christian Standard Bible
21
He drank some of the wine, became drunk, and uncovered himself inside his tent.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
21
He drank of the wine and became drunk and lay uncovered in his tent.
Read Genesis (ESV)
King James Version
21
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
21
He drank from its wine, got drunk and passed out, naked in his tent.
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
21
He drank of the wine and became drunk, and uncovered himself inside his tent.
Read Genesis (NAS)
New International Version
21
When he drank some of its wine, he became drunk and lay uncovered inside his tent.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
21
Then he drank of the wine and was drunk, and became uncovered in his tent.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
21
One day he drank some wine he had made, and he became drunk and lay naked inside his tent.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
21
He drank some of the wine and became drunk, and he lay uncovered in his tent.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
21
Bebeu do vinho, e embriagou-se; e achava-se nu dentro da sua tenda.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
21
and he drank of the wine, and was drunken. And he was uncovered within his tent.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
21
And he took of the wine of it and was overcome by drink; and he was uncovered in his tent.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
21
Y bebió el vino y se embriagó, y se desnudó en medio de su tienda.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
21
He drank some of the wine, became drunk, and took off his clothes in his tent.
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
21
He drank some of the wine, became drunk, and took off his clothes in his tent.
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
21
He drank so much of the wine that he got drunk and lay uncovered in his tent.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
21
And he drank of the wine, and was drunken, and he uncovered himself in his tent.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
21
Und er trank von dem Weine und ward trunken, und er entblößte sich in seinem Zelte.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
21
After he drank some of the wine, he became drunk, took off his clothes, and lay naked in his tent.
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
21
After he drank some of the wine, he became drunk, took off his clothes, and lay naked in his tent.
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
21
He drank some wine, got drunk, and lay naked inside his tent.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
21
He drank of the wine, and got drunk. He was uncovered within his tent.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
21
y bebió del vino, y se embriagó, y se descubrió en medio de su tienda
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
21
and he drank of the wine and was drunken; and he was uncovered within his tent.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
21
And he drank of the wine, and was drunken ; and he was uncovered within his tent.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
21
And he drank some of the wine and became drunk, and he exposed himself in the midst of his tent.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
21
Und da er von dem Wein trank, ward er trunken und lag in der Hütte aufgedeckt.
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
21
And he drank of the wine, and was drunk, and was naked in his house.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
21
When he drank wine made from his grapes, he became drunk and lay naked in his tent.
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
21
He drank some of its wine. It made him drunk. Then he lay down inside his tent without any clothes on.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
21
He drank some of the wine and became drunk, and he lay uncovered in his tent.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
21
Cierto día, bebió del vino que había hecho y se emborrachó, y estaba recostado y desnudo dentro de su carpa.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
21
Un día, bebió vino y se embriagó, quedándose desnudo dentro de su carpa.
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
21
Bebeu do vinho, embriagou-se e ficou nu dentro da sua tenda.
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
21
And drinking of the wine was made drunk, and was uncovered in his tent.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
21
and he drank of the wine, and became drunk, and lay uncovered in his tent.
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
21
and he drank of the wine, and became drunk, and lay uncovered in his tent.
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
21
Y bebió del vino, y se embriagó, y estaba descubierto en medio de su tienda.
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
21
y bebió del vino, y se embriagó, y se descubrió en medio de su tienda.
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
21
En hij dronk van dien wijn, en werd dronken; en hij ontblootte zich in het midden zijner tent.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
21
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
21
And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
21
and drancke of the wyne and was droncke and laye vncouered in the myddest of his tet.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
21
bibensque vinum inebriatus est et nudatus in tabernaculo suo
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
21
bibensque vinum inebriatus est et nudatus in tabernaculo suo
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
21
And he drank the wine, and was drunken, and he was uncovered within his tent.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
21
He drank of the wine, and got drunk. He was uncovered within his tent.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
21
and (one day) he drank wine, and was drunken; and he was naked, and lay in his tabernacle (and he lay naked in his tent).
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
21
and drinketh of the wine, and is drunken, and uncovereth himself in the midst of the tent.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 9:20
NEXT
Genesis 9:22
Genesis 9:21 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS