4
Jacob asked the shepherds, āMy brothers, where are you from?ā āWeāre from Harran,ā they replied.
5
He said to them, āDo you know Laban, Nahorās grandson?ā āYes, we know him,ā they answered.
6
Then Jacob asked them, āIs he well?ā āYes, he is,ā they said, āand here comes his daughter Rachel with the sheep.ā
7
āLook,ā he said, āthe sun is still high; it is not time for the flocks to be gathered. Water the sheep and take them back to pasture.ā
8
āWe canāt,ā they replied, āuntil all the flocks are gathered and the stone has been rolled away from the mouth of the well. Then we will water the sheep.ā
9
While he was still talking with them, Rachel came with her fatherās sheep, for she was a shepherd.
10
When Jacob saw Rachel daughter of his uncle Laban, and Labanās sheep, he went over and rolled the stone away from the mouth of the well and watered his uncleās sheep.
11
Then Jacob kissed Rachel and began to weep aloud.
12
He had told Rachel that he was a relative of her father and a son of Rebekah. So she ran and told her father.
13
As soon as Laban heard the news about Jacob, his sisterās son, he hurried to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his home, and there Jacob told him all these things.
Then Laban said to him, āYou are my own flesh and blood.ā
Jacob Marries Leah and Rachel
14 After Jacob had stayed with him for a whole month,
15
Laban said to him, āJust because you are a relative of mine, should you work for me for nothing? Tell me what your wages should be.ā
16
Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
17
Leah had weak eyes, but Rachel had a lovely figure and was beautiful.
18
Jacob was in love with Rachel and said, āIāll work for you seven years in return for your younger daughter Rachel.ā
19
Laban said, āItās better that I give her to you than to some other man. Stay here with me.ā
20
So Jacob served seven years to get Rachel, but they seemed like only a few days to him because of his love for her.
21
Then Jacob said to Laban, āGive me my wife. My time is completed, and I want to make love to her.ā
22
So Laban brought together all the people of the place and gave a feast.
23
But when evening came, he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and Jacob made love to her.
24
And Laban gave his servant Zilpah to his daughter as her attendant.
25
When morning came, there was Leah! So Jacob said to Laban, āWhat is this you have done to me? I served you for Rachel, didnāt I? Why have you deceived me?ā
26
Laban replied, āIt is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older one.
27
Finish this daughterās bridal week; then we will give you the younger one also, in return for another seven years of work.ā
28
And Jacob did so. He finished the week with Leah, and then Laban gave him his daughter Rachel to be his wife.
29
Laban gave his servant Bilhah to his daughter Rachel as her attendant.
30
Jacob made love to Rachel also, and his love for Rachel was greater than his love for Leah. And he worked for Laban another seven years.
Jacobās Children
31 When the LORD saw that Leah was not loved, he enabled her to conceive, but Rachel remained childless.
32
Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, āIt is because the LORD has seen my misery. Surely my husband will love me now.ā
33
She conceived again, and when she gave birth to a son she said, āBecause the LORD heard that I am not loved, he gave me this one too.ā So she named him Simeon.
34
Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, āNow at last my husband will become attached to me, because I have borne him three sons.ā So he was named Levi.
35
She conceived again, and when she gave birth to a son she said, āThis time I will praise the LORD.ā So she named him Judah. Then she stopped having children.