1 Kings 11:33

33 I am going to do this because Solomon has rejected me and has worshiped foreign gods: Astarte, the goddess of Sidon; Chemosh, the god of Moab; and Molech, the god of Ammon. Solomon has disobeyed me; he has done wrong and has not kept my laws and commands as his father David did.

1 Kings 11:33 Meaning and Commentary

1 Kings 11:33

Because that they have forsaken me
My worship, as the Targum; both Solomon and the children of Israel following his example; which is not to be wondered at, considering how prone they always were to idolatry:

and have worshipped Ashtoreth the goddess of the Zidonians, Chemosh the
god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon;
of which deities, (See Gill on 1 Kings 11:5) (See Gill on 1 Kings 11:7).

and have not walked in my ways, to do that which is right in mine eyes,
and to keep my statutes and my judgments, as [did] David his father;
the several laws of God relating to religious worship especially, which David was a strict observer of; and therefore Solomon, having such a pattern before him, was the more blameworthy.

1 Kings 11:33 In-Context

31 and said to Jeroboam, "Take ten pieces for yourself, because the Lord, the God of Israel, says to you, "I am going to take the kingdom away from Solomon, and I will give you ten tribes.
32 Solomon will keep one tribe for the sake of my servant David and for the sake of Jerusalem, the city I have chosen to be my own from the whole land of Israel.
33 I am going to do this because Solomon has rejected me and has worshiped foreign gods: Astarte, the goddess of Sidon; Chemosh, the god of Moab; and Molech, the god of Ammon. Solomon has disobeyed me; he has done wrong and has not kept my laws and commands as his father David did.
34 But I will not take the whole kingdom away from Solomon, and I will keep him in power as long as he lives. This I will do for the sake of my servant David, whom I chose and who obeyed my laws and commands.
35 I will take the kingdom away from Solomon's son and will give you ten tribes,

Footnotes 2

  • [a]. [Some ancient translations] Solomon has . . . and has; [Hebrew] they have . . . and have.
  • [b]. [Some ancient translations] Solomon has; [Hebrew] They have.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.