2 Samuel 19:11

11 The news of what the Israelites were saying reached King David. So he sent the priests Zadok and Abiathar to ask the leaders of Judah, "Why should you be the last to help bring the king back to his palace?

2 Samuel 19:11 Meaning and Commentary

2 Samuel 19:11

And King David sent to Zadok and to Abiathar the priests
Who were at Jerusalem, and in his interest; perhaps by Ahimaaz and Jonathan their sons:

saying, speak unto the elders of Judah;
particularly those that were at Jerusalem, with whom they had an interest:

saying, why are ye the last to bring back the king to his house?
to his palace at Jerusalem, since David was of their tribe, and was first anointed their king: what might make them the more backward to it was their being so deep in the rebellion, which was formed and cherished among them, and brought to the height it was, through their connivance and encouragement, both at Hebron and Jerusalem; and therefore they might fear the resentment of David, and that he would not be easily reconciled unto them:

seeing the speech of all Israel is come to the king, [even] to his
house:
or he has received invitations from all the tribes of Israel to return to his house or palace at Jerusalem; and so this was a part of the message of David to the priests, to be told to the elders as an aggravation of their backwardness, and as an argument to excite them to their duty; though some think these are the words of the historian, to be inserted in a parenthesis, as in our version.

2 Samuel 19:11 In-Context

9 All over the country they started quarreling among themselves. "King David saved us from our enemies," they said to one another. "He rescued us from the Philistines, but now he has fled from Absalom and left the country.
10 We anointed Absalom as our king, but he has been killed in battle. So why doesn't somebody try to bring King David back?"
11 The news of what the Israelites were saying reached King David. So he sent the priests Zadok and Abiathar to ask the leaders of Judah, "Why should you be the last to help bring the king back to his palace?
12 You are my relatives, my own flesh and blood; why should you be the last to bring me back?"
13 David also told them to say to Amasa, "You are my relative. From now on I am putting you in charge of the army in place of Joab. May God strike me dead if I don't!"

Footnotes 1

  • [a]. [Some ancient translations] The news . . . David; [Hebrew] The news . . . David, to his palace, [and places this sentence at the end of the verse.]
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.