Compare Translations for Hebrews 4:11

11 Let us then make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same pattern of disobedience.
11 Let us therefore strive to enter that rest, so that no one may fall by the same sort of disobedience.
11 Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
11 So let's keep at it and eventually arrive at the place of rest, not drop out through some sort of disobedience.
11 Therefore let us be diligent to enter that rest, so that no one will fall, through following the same example of disobedience.
11 Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will perish by following their example of disobedience.
11 Let us therefore be diligent to enter that rest, lest anyone fall according to the same example of disobedience.
11 So let us do our best to enter that rest. But if we disobey God, as the people of Israel did, we will fall.
11 Let us therefore make every effort to enter that rest, so that no one may fall through such disobedience as theirs.
11 Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience.
11 Because of this, let us have a strong desire to come into that rest, and let no one go after the example of those who went against God's orders.
11 Therefore, let's make every effort to enter that rest so that no one will fall by following the same example of disobedience,
11 Therefore, let's make every effort to enter that rest so that no one will fall by following the same example of disobedience,
11 Therefore, let us do our best to enter that rest; so that no one will fall short because of the same kind of disobedience.
11 Let us therefore use diligence to enter into that rest, that no one may fall after the same example of not hearkening to the word.
11 Let us, then, do our best to receive that rest, so that no one of us will fail as they did because of their lack of faith.
11 Let us, then, do our best to receive that rest, so that no one of us will fail as they did because of their lack of faith.
11 So we must make every effort to enter that place of rest. Then no one will be lost by following the example of those who refused to obey.
11 Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience.
11 Let us therefore make haste to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience.
11 Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
11 Therefore, let us make every effort to enter into that rest, in order that no one may fall in the same pattern of disobedience.
11 Let us try as hard as we can to enter God's rest so that no one will fail by following the example of those who refused to obey.
11 So let us make every effort to enjoy that rest. Then no one will fall into sin by following the example of those who didn't obey God.
11 Let us therefore make every effort to enter that rest, so that no one may fall through such disobedience as theirs.
11 Let us hasten therefore to enter into that rest: lest any man fall into the same example of unbelief.
11 Let us therefore strive to enter that rest, that no one fall by the same sort of disobedience.
11 Let us therefore strive to enter that rest, that no one fall by the same sort of disobedience.
11 σπουδάσωμεν οὖν εἰσελθεῖν εἰς ἐκείνην τὴν κατάπαυσιν, ἵνα μὴ ἐν τῷ αὐτῷ τις ὑποδείγματι πέσῃ τῆς ἀπειθείας.
11 Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall according to the same example of unbelief.
11 Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall according to the same example of unbelief.
11 Let vs study therfore to entre into that rest lest eny man faule after the same ensample in to vnbelefe.
11 festinemus ergo ingredi in illam requiem ut ne in id ipsum quis incidat incredulitatis exemplum
11 festinemus ergo ingredi in illam requiem ut ne in id ipsum quis incidat incredulitatis exemplum
11 Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
11 Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience.
11 Let it then be our earnest endeavour to be admitted to that rest, so that no one may perish through following the same example of unbelief.
11 Therefore haste we to enter into that rest, that no man fall into the same ensample of unbelief [that no man fall into the same example of unbelief].
11 May we be diligent, then, to enter into that rest, that no one in the same example of the unbelief may fall,

Hebrews 4:11 Commentaries