2 Kings 20:7

7 Yesha`yahu said, Take a cake of figs. They took and laid it on the boil, and he recovered.

2 Kings 20:7 Meaning and Commentary

And Isaiah said, take a lump of figs,.... Not moist figs, but a cake of dried figs, as the word used signifies, and so the less likely to have any effect in curing the boil:

and they took, and laid it on the boil, and he recovered; made a plaster of it, and laid it on the ulcer, and it was healed. Physicians observe {u}, that as such like inflammations consist in a painful extension of the fibres by the hinderance of the circulation of the blood, through the extreme little arteries, which may be mitigated, or dissipated, or ripened, by such things as are emollient and loosening, so consequently by figs; and, in a time of pestilence, figs beaten together with butter and treacle have been applied to plague of boils with great success; yet these figs being only a cake of dry figs, and, the boil not only malignant, but deadly, and the cure so suddenly performed, show that this was done not in a natural, but in a supernatural way, though means were directed to be made use of.

{u} Scheuchzer. Physic. Sacr. vol. 3. p. 620. Vid. Levin. Lemnii Herb. Bibl. Explicat. c. 19. p. 60.

2 Kings 20:7 In-Context

5 Turn back, and tell Hizkiyahu the prince of my people, Thus says the LORD, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears: behold, I will heal you; on the third day you shall go up to the house of the LORD.
6 I will add to your days fifteen years; and I will deliver you and this city out of the hand of the king of Ashshur; and I will defend this city for my own sake, and for my servant David's sake.
7 Yesha`yahu said, Take a cake of figs. They took and laid it on the boil, and he recovered.
8 Hizkiyahu said to Yesha`yahu, What shall be the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up to the house of the LORD the third day?
9 Yesha`yahu said, This shall be the sign to you from the LORD, that the LORD will do the thing that he has spoken: shall the shadow go forward ten steps, or go back ten steps?
The Hebrew Names Version is in the public domain.