Compare Translations for Hosea 10:9

9 Israel, you have sinned since the days of Gibeah; they have taken their stand there. Will not war against the unjust overtake them in Gibeah?
9 From the days of Gibeah, you have sinned, O Israel; there they have continued. Shall not the war against the unjust overtake them in Gibeah?
9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
9 You got your start in sin at Gibeah - that ancient, unspeakable, shocking sin - And you've been at it ever since. And Gibeah will mark the end of it in a war to end all the sinning.
9 From the days of Gibeah you have sinned, O Israel; There they stand! Will not the battle against the sons of iniquity overtake them in Gibeah?
9 “Since the days of Gibeah, you have sinned, Israel, and there you have remained.Will not war again overtake the evildoers in Gibeah?
9 "O Israel, you have sinned from the days of Gibeah; There they stood. The battle in Gibeah against the children of iniquity Did not overtake them.
9 The LORD says, “O Israel, ever since Gibeah, there has been only sin and more sin! You have made no progress whatsoever. Was it not right that the wicked men of Gibeah were attacked?
9 Since the days of Gibeah you have sinned, O Israel; there they have continued. Shall not war overtake them in Gibeah?
9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood; the battle against the children of iniquity doth not overtake them in Gibeah.
9 O Israel, you have done evil from the days of Gibeah; there they took up their position, so that the fighting against the children of evil might not overtake them in Gibeah.
9 Since the days of Gibeah, you have sinned, Israel; there they have continued. Will not war overtake them in Gibeah?
9 Since the days of Gibeah, you have sinned, Israel; there they have continued. Will not war overtake them in Gibeah?
9 "Since the days of Giv'ah you have sinned, Isra'el. There they took their stand. For these arrogant people at Giv'ah, war was insufficient punishment.
9 From the days of Gibeah hast thou sinned, O Israel: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
9 Seit den Tagen von Gibea hast du gesündigt, Israel: dort sind sie stehen geblieben; nicht erreichte sie zu Gibea der Streit wider die Kinder des Frevels.
9 The Lord says, "The people of Israel have not stopped sinning against me since the time of their sin at Gibeah. So at Gibeah war will catch up with them.
9 The Lord says, "The people of Israel have not stopped sinning against me since the time of their sin at Gibeah. So at Gibeah war will catch up with them.
9 Israel, you have sinned ever since the incident at Gibeah. You never change. War will overtake the wicked people in Gibeah.
9 "Yisra'el, you have sinned from the days of Gevah. There they remained. The battle against the children of iniquity doesn't overtake them in Gevah.
9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah; there they stood: the battle in Gibeah against the sons of iniquity did not overtake them.
9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood : the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
9 From the days of Gibeah you have sinned, [O] Israel; there {they have remained}. Will not war in Gibeah overtake them against the children of evil?
9 Israel, du hast seit der Zeit Gibeas gesündigt; dabei sind sie auch geblieben. Aber es soll sie ein Streit, nicht gleich dem zu Gibea, ergreifen, so wider die bösen Leute geschah;
9 "Israel, you have sinned since the time of Gibeah, and the people there have continued sinning. But war will surely overwhelm them in Gibeah, because of the evil they have done there.
9 The LORD says, "Israel, you have done evil things ever since your people sinned at Gibeah long ago. And you are still doing what is evil. War caught up with those who sinned at Gibeah.
9 Since the days of Gibeah you have sinned, O Israel; there they have continued. Shall not war overtake them in Gibeah?
9 From the days of Gabaa, Israel hath sinned, there they stood: the battle in Gabaa against the children of iniquity shall not overtake them.
9 From the days of Gib'e-ah, you have sinned, O Israel; there they have continued. Shall not war overtake them in Gib'e-ah?
9 From the days of Gib'e-ah, you have sinned, O Israel; there they have continued. Shall not war overtake them in Gib'e-ah?
9 Sinds de dagen van Gibea, hebt gij gezondigd, o Israel; daar zijn zij staande gebleven; de strijd te Gibea, tegen de kinderen der verkeerdheid, zal ze niet aangrijpen.
9 "O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah. There they stood. The battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
9 "O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah. There they stood. The battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
9 ex diebus Gabaa peccavit Israhel ibi steterunt non conprehendet eos in Gabaa proelium super filios iniquitatis
9 ex diebus Gabaa peccavit Israhel ibi steterunt non conprehendet eos in Gabaa proelium super filios iniquitatis
9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
9 "Israel, you have sinned from the days of Gibeah. There they remained. The battle against the children of iniquity doesn't overtake them in Gibeah.
9 From the days of Gibeah Israel sinned; there they stood. Battle shall not (over)take them in Gibeah, on the sons of wickedness. (From the days of Gibeah Israel hath sinned; and they have stood there in rebellion. So now in Gibeah the battle shall overtake them.)
9 From the days of Gibeah thou hast sinned, O Israel, There they have stood, Not overtake them in Gibeah doth battle, Because of sons of perverseness.

Hosea 10:9 Commentaries