Compare Translations for Hosea 12:7

7 A merchant loves to extort with dishonest scales in his hands.
7 A merchant, in whose hands are false balances, he loves to oppress.
7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
7 The businessmen engage in wholesale fraud. They love to rip people off!
7 A merchant, in whose hands are false balances, He loves to oppress.
7 The merchant uses dishonest scales and loves to defraud.
7 "A cunning Canaanite! Deceitful scales are in his hand; He loves to oppress.
7 But no, the people are like crafty merchants selling from dishonest scales— they love to cheat.
7 A trader, in whose hands are false balances, he loves to oppress.
7 [He is] a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
7 As for Canaan, the scales of deceit are in his hands; he takes pleasure in twisted ways.
7 He is a merchant; the means to cheat are in his hands; he loves to take advantage of others.
7 He is a merchant; the means to cheat are in his hands; he loves to take advantage of others.
7 "A huckster keeps false scales, and he loves to cheat.
7 [He is] a merchant, balances of deceit are in his hand; he loveth to oppress.
7 (H12:8) Ein Kaufmann ist er; in seiner Hand ist eine Waage des Betrugs, er liebt zu übervorteilen.
7 The Lord says, "The people of Israel are as dishonest as the Canaanites; they love to cheat their customers with false scales.
7 The Lord says, "The people of Israel are as dishonest as the Canaanites; they love to cheat their customers with false scales.
7 [The LORD says,] "The merchants use dishonest scales. They love to cheat people.
7 A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.
7 He is a merchant who has the balances of deceit in his hand; he loves to oppress.
7 He is a merchant, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress .
7 [The] trader, in his hand [are] scales of deceit; he loves to oppress.
7 (-) Aber Kanaan hat eine falsche Waage in seiner Hand und betrügt gern.
7 The merchants use dishonest scales; they like to cheat people.
7 You are like a trader who uses dishonest scales. You love to cheat others.
7 A trader, in whose hands are false balances, he loves to oppress.
7 He is like Chanaan, there is a deceitful balance in his hand, he hath loved oppression.
7 A trader, in whose hands are false balances, he loves to oppress.
7 A trader, in whose hands are false balances, he loves to oppress.
7 Gij dan, bekeer u tot uw God, bewaar weldadigheid en recht, en wacht geduriglijk op uw God.
7 Canaan is a merchant, the balances of deceit are in his hand; he loveth to oppress.
7 Canaan is a merchant, the balances of deceit are in his hand; he loveth to oppress.
7 Chanaan in manu eius statera dolosa calumniam dilexit
7 Chanaan in manu eius statera dolosa calumniam dilexit
7 [He is] a merchant, the balances of deceit [are] in his hand: he loveth to oppress.
7 A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.
7 Canaan loved false challenge, a guileful balance in his hand. (The merchant loved false practises, yea, a deceitful balance was in his hands.)
7 Canaan! in his hand [are] balances of deceit! To oppress he hath loved.

Hosea 12:7 Commentaries