1
Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.
h'wh.yt03068 x;l'vt07971 yit{a l.Wa'vt07586 -l,a lea.Wm.vt08050 r,ma{Y;wt0559 ? h'T;[.w lea'r.fIyt03478 -l;[ w{M;[ -l;[ .$,l,m.lt04428 '$\x'v.milt04886 ? h'wh.yt03068 yer.biDt01697 lw{q.lt06963 [;m.vt08085
2
Thus saith the LORD of hosts, I remember that which Amalek did to Israel, how he laid wait for him in the way, when he came up from Egypt.
h'f'[t06213 -r,v]at03478 tea yiT.d;q'Pt06485 tw{a'b.ct06635 h'wh.yt03068 r;m'at0559 h{K ? w{t{l][;B .$,r,D;Bt01870 w{l ~'f -r,v]a lea'r.fIy.l qel'm][t06002 ? ~Iy'r.ciMimt04714
3
Now go and smite Amalek, and utterly destroy all that they have, and spare them not; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass.
~,T.m;r]x;h.w qel'm][t06002 -t,a h'tyiKih.w .$el h'T;[ ? h'T;meh.w wy'l'[ l{m.x;tt02550 a{l.w w{l -r,v]a -l'K -t,a ? rw{Vimt07794 qenw{y -d;[.w lel{[emt05768 h'Viat0802 -d;[ vyiaemt0376 ? rw{m]xt02543 -d;[.w l'm'Gimt01581 h,f -d;[.w
4
And Saul gathered the people together, and numbered them in Telaim, two hundred thousand footmen, and ten thousand men of Judah.
~yia'l.J;Bt02923 ~ed.q.piY;wt06485 ~'['ht05971 -t,a l.Wa'vt07586 [;M;v.y;wt08085 ? vyiat0376 -t,a ~yip'l]a t,r,f][;wt06235 yil.g;rt07273 @,l,at0505 ~Iy;ta'm ? h'd.Wh.yt03063
5
And Saul came to a city of Amalek, and laid wait* in the valley.
l;x'N;Bt05158 b,r'Y;wt07378 qel'm][t06002 ryi[t05892 -d;[ l.Wa'vt07586 a{b'Y;w
6
And Saul said unto the Kenites, Go, depart, get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them: for ye shewed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt. So the Kenites departed from among the Amalekites.
.Wd.r ].WrUSt05493 .Wk.l yinyeQ;ht07017 -l,a l.Wa'vt07586 r,ma{Y;wt0559 ? h'tyif'[ h'T;a.w w{Mi[ '$.pis{a -n,P yiqel'm][t06002 .$w{Timt08432 ? ~Iy'r.ciMimt04714 ~'tw{l][;B lea'r.fIyt03478 yen.B -l'K -mi[ d,s,xt02617 ? qel'm][ .$w{Timt08432 yinyeqt07017 r;s'Y;w
7
And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt.
r.Wvt07793 '$]aw{Bt0935 h'lyiw]xemt02341 qel'm][t06002 -t,a l.Wa'vt07586 .$;Y;w ? ~Iy'r.cimt04714 yen.P -l;[ r,v]a
8
And he took Agag the king of the Amalekites alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword.
-l'K -t,a.w y'xt02416 qel'm][t06002 -.k,l,m g;g]at090 -t,a f{P.tiY;w ? b,r'xt02719 -yip.l ~yir/x,h ~'['ht05971
9
But Saul and the people spared Agag, and the best of the sheep, and of the oxen, and of the fatlings, and the lambs, and all that was good, and would not utterly destroy them: but every thing that was vile and refuse, that they destroyed utterly.
b;jyemt04315 -l;[.w g'g]at090 -l;[ ~'['h.wt05971 l.Wa'vt07586 l{m.x;Y;wt02550 ? -l'K -l;[.w ~yir'K;ht03733 -l;[.w ~yin.viM;h.w r'q'B;h.wt01241 !a{C;h ? h'ka'l.M;ht04399 -l'k.w ~'myir]x;h .Wb'a a{l.w bw{J;h ? .Wmyir/x,h H't{a sem'n.w h'z.bim.nt05240
10
Then came the word of the LORD unto Samuel, saying,
r{maelt0559 lea.Wm.vt08050 -l,a h'wh.yt03068 -r;b.Dt01697 yih.y;w
11
It repenteth me that I have set up Saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. And it grieved Samuel; and he cried unto the LORD all night.
l.Wa'vt04427 -t,at07586 yiT.k;l.mih -yiK yiT.m;xin ? a{l y;r'b.D -t,a.w y;r]x;aemt01697 b'v -yiKt0310 .$,l,m.l ? h'l.y'L;h -l'Kt03915 h'wh.y -l,at03068 q;[.ziY;w lea.Wm.vilt02199 r;xiY;wt08050 ~yiqeh
12
And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a place, and is gone about, and passed on, and gone down to Gilgal.
d;GUY;w r,q{B;Bt01242 l.Wa'vt07586 ta;r.qilt07125 lea.Wm.vt08050 ~eK.v;Y;wt07925 ? heNih.w h'l,m.r;K;ht03760 l.Wa'vt07586 -a'B r{maelt0559 lea.Wm.vilt08050 ? l'G.liG;ht01537 d,reY;wt03381 r{b][;Y;wt05674 b{SiY;w d'yt03027 w{l byiC;m
13
And Samuel came to Saul: and Saul said unto him, Blessed be thou of the LORD: I have performed the commandment of the LORD.
l.Wa'vt07586 w{l r,ma{Y;wt0559 l.Wa'vt07586 -l,a lea.Wm.vt08050 a{b'Y;w ? h'wh.yt03068 r;b.Dt01697 -t,a yit{myiq]h h'why;lt03068 h'T;a .$.Wr'B
14
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
y'n.z'a.B h,Z;h !a{C;h -lw{qt06963 h,m.W lea.Wm.vt08050 r,ma{Y;wt0559 ? ;[em{vt08085 yik{n'a r,v]a r'q'B;ht01241 lw{q.wt06963
15
And Saul said, They have brought them from the Amalekites: for the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sacrifice unto the LORD thy God; and the rest we have utterly destroyed.
l;m'xt02550 r,v]a ~.Wayib/h yiqel'm][emt06003 l.Wa'vt07586 r,ma{Y;wt0559 ? ;x{b.zt02076 !;[;m.l r'q'B;h.wt01241 !a{C;h b;jyemt04315 -l;[ ~'['ht05971 ? .Wn.m;r/x,h retw{Y;ht03068 -t,a.w '$y,h{l/a h'why;l
16
Then Samuel said unto Saul, Stay, and I will tell thee what the LORD hath said to me this night. And he said unto him, Say on.
h'dyiG;a.w @,r,h l.Wa'vt07586 -l,a lea.Wm.vt08050 r,ma{Y;wt0559 ? .Wr.ma{Y;wt0559 h'l.y'L;ht03915 y;lea h'wh.yt03068 r,BiDt01696 r,v]a tea '$.L ? reB;Dt01696 w{l
17
And Samuel said, When thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel, and the LORD anointed thee king over Israel?
'$y,nye[.B h'T;a !{j'q -mia aw{l]h lea.Wm.v r,ma{Y;wt0559 ? h'wh.yt03068 '$]x'v.miY;wt04886 h'T'a lea'r.fIyt07218 yej.bivt07626 va{r ? lea'r.fIyt03478 -l;[ .$,l,m.lt04428
18
And the LORD sent thee on a journey, and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed.
h'T.m;r]x;h.w .$el r,ma{Y;wt0559 .$,r'd.Bt01870 h'wh.yt03068 '$]x'l.viY;wt07971 ? d;[ w{b 'T.m;x.lin.w qel'm][t06002 -t,a ~yia'J;x;ht02400 -t,a ? ~'t{a ~'tw{L;K
19
Wherefore then didst thou not obey the voice of the LORD, but didst fly upon the spoil, and didst evil in the sight of the LORD?
l'l'V;ht07998 -l,a j;[;T;w h'wh.yt03068 lw{q.Bt06963 'T.[;m'vt08085 -a{l h'M'l.w ? h'wh.yt03068 yenye[.B [;r'ht07451 f;[;T;w
20
And Saul said unto Samuel, Yea, I have obeyed the voice of the LORD, and have gone the way which the LORD sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekites.
yiT.[;m'vt08085 r,v]a lea.Wm.vt08050 -l,a l.Wa'vt07586 r,ma{Y;wt0559 ? yin;x'l.vt07971 -r,v]a .$,r,D;Bt01870 .$elea'w h'wh.yt03068 lw{q.Bt06963 ? qel'm][t06002 -t,a.w qel'm][t06002 .$,l,mt04428 g;g]at090 -t,a ayib'a'w h'wh.yt03068 ? yiT.m;r/x,h
21
But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice unto the LORD thy God in Gilgal.
~,rex;ht02764 tyivaert07225 r'q'b.Wt01241 !a{c l'l'V;hemt07998 ~'['ht05971 x;QiY;wt03947 ? l'G.liG;Bt01537 '$y,h{l/at0430 h'why;lt03068 ;x{B.zilt02076
22
And Samuel said, Hath the LORD as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, and to hearken than the fat of rams.
~yix'b.z.Wt02077 tw{l{[.B h'why;lt03068 #,pex;ht02656 lea.Wm.vt08050 r,ma{Y;wt0559 ? bw{j x;b,Zimt02077 ;[{m.vt08085 heNih h'wh.yt03068 lw{q.Bt06963 ;[{m.viKt08085 ? ~yilyeat0352 b,lexemt02459 byiv.q;h.l
23
For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. Because thou hast rejected the word of the LORD, he hath also rejected thee from being king.
r;c.p;ht06484 ~yip'r.t.Wt08655 !,w'a.wt0205 yir,mt04805 ~,s,qt07081 -ta;J;xt02403 yiK ? .$,l,Mimt04428 '$.s'a.miY;wt03988 h'wh.yt03068 r;b.Dt01697 -t,a 'T.s;a'mt03988 !;[;y
24
And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
yiT.r;b'[t05674 -yiK yita'j'xt02398 lea.Wm.vt08050 -l,a l.Wa'vt07586 r,ma{Y;wt0559 ? yitaer'yt03372 yiK '$y,r'b.Dt01697 -t,a.w h'wh.yt03068 -yiP -t,a ? ~'lw{q.Bt06963 [;m.v,a'wt08085 ~'['ht05971 -t,a
25
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.
h,w]x;T.v,a.w yiMi[ b.Wv.wt07725 yita'J;xt02403 -t,a a'n a'f h'T;[.w ? h'why;lt03068
26
And Samuel said unto Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the LORD, and the LORD hath rejected thee from being king over Israel.
.$'Mi[ b.Wv'at07725 a{l l.Wa'vt07586 -l,a lea.Wm.vt08050 r,ma{Y;wt0559 ? h'wh.yt03068 '$.s'a.miY;wt03988 h'wh.yt03068 r;b.Dt01697 -t,a h'T.s;a'mt03988 yiK ? lea'r.fIyt03478 -l;[ .$,l,mt04428 tw{y.him
27
And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent.
w{lyi[.mt04598 -p;n.kiB qez]x;Y;wt02388 t,k,l'l lea.Wm.vt08050 b{SiY;w ? [;r'QiY;wt07167
28
And Samuel said unto him, The LORD hath rent the kingdom of Israel from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine, that is better than thou.
t.Wk.l.m;mt04468 -t,a h'wh.yt03068 [;r'qt07167 lea.Wm.vt08050 wy'lea r,ma{Y;wt0559 ? bw{J;h '$][er.lt07453 H'n't.n.W ~w{Y;ht03117 '$y,l'[em lea'r.fIy ? 'K,Mim
29
And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
~ex'NIyt05162 a{l.w reQ;v.yt08266 a{l lea'r.fIyt03478 x;cent05331 ~;g.w ? ~ex'Nih.lt05162 a.Wh ~'d'at0120 a{l yiK
30
Then he said, I have sinned: yet honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship the LORD thy God.
yiM;[ -yen.qiz d,g,n a'n yined.B;Kt03513 h'T;[ yita'j'xt02398 r,ma{Y;wt0559 ? h'why;lt03068 yityew]x;T.vih.w yiMi[ b.Wv.wt07725 lea'r.fIyt03478 d,g,n.w ? '$y,h{l/a
31
So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped the LORD.
l.Wa'vt07586 .Wx;T.viY;w l.Wa'vt07586 yer]x;at0310 lea.Wm.vt08050 b'v'Y;w ? h'why;lt03068
32
Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him delicately. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.
.$,l,mt04428 g;g]at090 -t,a y;lea .WvyiG;h lea.Wm.vt08050 r,ma{Y;wt0559 ? r,ma{Y;wt0559 t{N;d][;m g;g]at090 wy'lea .$,leY;w qel'm][t06002 ? t,w'M;ht04194 -r;mt04751 r's !ek'a g'g]at090
33
And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.
'$,B.r;xt02719 ~yiv'n h'l.Kivt07921 r,v]a;K lea.Wm.vt08050 r,ma{Y;wt0559 ? lea.Wm.vt08050 @eS;v.y;wt08158 '$,Mia ~yiv'Nim l;K.viTt07921 -neK ? l'G.liG;Bt01537 h'wh.yt03068 yen.pilt06440 g'g]at090 -t,a
34
Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
w{tyeBt01004 -l,a h'l'[ l.Wa'v.wt07586 h't'm'r'ht07414 lea.Wm.vt08050 .$,leY;w ? l.Wa'vt07586 t;[.biGt01390
35
And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel.
~w{yt03117 -d;[ l.Wa'vt07586 -t,a tw{a.rilt03478 lea.Wm.vt08050 @;s'yt03254 -a{l.w ? h'why;wt03068 l.Wa'vt07586 -l,a lea.Wm.vt07586 leB;a.tiht056 -yiKt03588 w{tw{mt04194 ? lea'r.fIy -l;[ l.Wa'v -t,a .$yil.mih -yiK ~'xint05162