Interlinear Bible - 2 Peter 2

Change Translation

Loading...
1 But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.
jEgevnonto t1096 V-2ADI-3P de; t1161 CONJ kai; t2532 CONJ yeudoprofh'tai t5578 N-NPM ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSM law'/, t2992 N-DSM wJ? t5613 ADV kai; t2532 CONJ ejn t1722 PREP uJmi'n t5213 P-2DP e~sontai t2071 V-FXI-3P yeudodidavskaloi, t5572 N-NPM oi&tine? t3748 R-NPM pareisavxousin aiJrevsei? t139 N-APF ajpwleiva?, t684 N-GSF kai; t2532 CONJ to;n t3588 T-ASM ajgoravsanta t59 V-AAP-ASM aujtou;? t846 P-APM despovthn t1203 N-ASM ajrnouvmenoi, t720 V-PNP-NPM ejpavgonte? t1863 V-PAP-NPM eJautoi'? t1438 F-3DPM tacinh;n t5031 A-ASF ajpwvleian. t684 N-ASF
2 And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.
kai; t2532 CONJ polloi; t4183 A-NPM ejxakolouqhvsousin aujtw'n t846 P-GPM tai'? t3588 T-DPF ajselgeivai?, t766 N-DPF dij t1223 PREP ouJ;? t3739 R-APM hJ t3588 T-NSF oJdo;? t3598 N-NSF th'? t3588 T-GSF ajlhqeiva? t225 N-GSF blasfhmhqhvsetai: t987 V-FPI-3S
3 And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
kai; t2532 CONJ ejn t1722 PREP pleonexiva/ plastoi'? t4112 A-DPM lovgoi? t3056 N-DPM uJma'? t5209 P-2AP ejmporeuvsontai: t1710 V-FDI-3P oiJ'? t3739 R-DPM to; t3588 T-NSN krivma t2917 N-NSN e~kpalai t1597 ADV oujk t3756 PRT ajrgei', t691 V-PAI-3S kai; t2532 CONJ hJ t3588 T-NSF ajpwvleia t684 N-NSF aujtw'n t846 P-GPM ouj t3756 PRT nustavzei. t3573 V-PAI-3S
4 For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;
Eij t1487 COND ga;r t1063 CONJ oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM ajggevlwn t32 N-GPM aJmarthsavntwn t264 V-AAP-GPM oujk t3756 PRT ejfeivsato, t5339 V-ADI-3S ajlla; t235 CONJ seirai'? zovfou t2217 N-GSM tartarwvsa? t5020 V-AAP-NSM parevdwken t3860 V-AAI-3S eij? t1519 PREP krivsin t2920 N-ASF throumevnou?, t5083 V-PPP-APM
5 And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
kai; t2532 CONJ ajrcaivou t744 A-GSM kovsmou t2889 N-GSM oujk t3756 PRT ejfeivsato, t5339 V-ADI-3S ajlla; t235 CONJ o~gdoon t3590 A-ASM Nw'e t3575 N-PRI dikaiosuvnh? t1343 N-GSF khvruka t2783 N-ASM ejfuvlaxen, kataklusmo;n t2627 N-ASM kovsmw/ t2889 N-DSM ajsebw'n t765 A-GPM ejpavxa?,
6 And turning the cities of Sodom and Gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly;
kai; t2532 CONJ povlei? t4172 N-NPF Sodovmwn t4670 N-GPN kai; t2532 CONJ Gomovrra? t1116 N-GSF tefrwvsa? t5077 V-AAP-NSM ?katastrofh'/? t2692 N-DSF katevkrinen, t2632 V-AAI-3S uJpovdeigma t5262 N-ASN mellovntwn t3195 V-PAP-GPM ajsebev?s?in t765 A-DPM teqeikwv?, t5087 V-RAP-NSM
7 And delivered just Lot, vexed with the filthy conversation of the wicked:
kai; t2532 CONJ divkaion t1342 A-NSN Lw;t t3091 N-PRI kataponouvmenon t2669 V-PPP-ASM uJpo; t5259 PREP th'? t3588 T-GSF tw'n t3588 T-GPM ajqevsmwn t113 A-GPM ejn t1722 PREP ajselgeiva/ t766 N-DSF ajnastrofh'? t391 N-GSF ejrruvsato: t4506 V-ANI-3S
8 (For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing, vexed his righteous soul from day to day with their unlawful deeds;)
blevmmati t990 N-DSN ga;r t1063 CONJ kai; t2532 CONJ ajkoh'/ t189 N-DSF oJ t3588 T-NSM divkaio? t1342 A-NSM ejgkatoikw'n t1460 V-PAP-NSM ejn t1722 PREP aujtoi'? t846 P-DPM hJmevran t2250 N-ASF ejx hJmevra? t2250 N-GSF yuch;n t5590 N-ASF dikaivan t1342 A-ASF ajnovmoi? t459 A-DPN e~rgoi? t2041 N-DPN ejbasavnizen: t928 V-IAI-3S
9 The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:
oi\den t1492 V-RAI-3S kuvrio? t2962 N-NSM eujsebei'? t2152 A-APM ejk t1537 PREP peirasmou' t3986 N-GSM rJuvesqai, t4506 V-PNN ajdivkou? t94 A-APM de; t1161 CONJ eij? t1519 PREP hJmevran t2250 N-ASF krivsew? t2920 N-GSF kolazomevnou? t2849 V-PPP-APM threi'n, t5083 V-PAN
10 But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.
mavlista t3122 ADV de; t1161 CONJ tou;? t3588 T-APM ojpivsw t3694 ADV sarko;? t4561 N-GSF ejn t1722 PREP ejpiqumiva/ t1939 N-DSF miasmou' t3394 N-GSM poreuomevnou? t4198 V-PNP-APM kai; t2532 CONJ kuriovthto? t2963 N-GSF katafronou'nta?. t2706 V-PAP-APM Tolmhtaiv, t5113 N-NPM aujqavdei?, t829 A-NPM dovxa? ouj t3756 PRT trevmousin t5141 V-PAI-3P blasfhmou'nte?, t987 V-PAP-NPM
11 Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.
o&pou t3699 ADV a~ggeloi t32 N-NPM ijscuvi> t2479 N-DSF kai; t2532 CONJ dunavmei t1411 N-DSF meivzone? t3173 A-NPM o~nte? t5607 V-PXP-NPM ouj t3756 PRT fevrousin t5342 V-PAI-3P katj t2596 PREP aujtw'n t846 P-GPM para; t3844 PREP kurivou t2962 N-GSM blavsfhmon t989 A-ASF krivsin. t2920 N-ASF
12 But these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;
ouJ'toi t3778 D-NPM dev, t1161 CONJ wJ? t5613 ADV a~loga t249 A-NPN zw'/a t2226 N-NPN gegennhmevna t1080 V-RPP-NPN fusika; t5446 A-NPN eij? t1519 PREP a&lwsin t259 N-ASF kai; t2532 CONJ fqoravn, t5356 N-ASF ejn t1722 PREP oiJ'? t3739 R-DPM ajgnoou'sin t50 V-PAI-3P blasfhmou'nte?, t987 V-PAP-NPM ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF fqora'/ t5356 N-DSF aujtw'n t846 P-GPM kai; t2532 CONJ fqarhvsontai, t5351 V-2FPI-3S
13 And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;
ajdikouvmenoi t91 V-PPP-NPM misqo;n t3408 N-ASM ajdikiva?: t93 N-GSF hJdonh;n t2237 N-ASF hJgouvmenoi t2233 V-PNP-NPM th;n t3588 T-ASF ejn t1722 PREP hJmevra/ t2250 N-DSF trufhvn, t5172 N-ASF spivloi t4696 N-NPM kai; t2532 CONJ mw'moi t3470 N-NPM ejntrufw'nte? t1792 V-PAP-NPM ejn t1722 PREP tai'? t3588 T-DPF ajpavtai? t539 N-DPF aujtw'n t846 P-GPM suneuwcouvmenoi t4910 V-PNP-NPM uJmi'n, t5213 P-2DP
14 Having eyes full of adultery, and that cannot cease from sin; beguiling unstable souls: an heart they have exercised with covetous practices; cursed children:
ojfqalmou;? t3788 N-APM e~conte? t2192 V-PAP-NPM mestou;? t3324 A-APM moicalivdo? t3428 N-GSF kai; t2532 CONJ ajkatapauvstou? aJmartiva?, t266 N-GSF deleavzonte? t1185 V-PAP-NPM yuca;? t5590 N-APF ajsthrivktou?, t793 A-APF kardivan t2588 N-ASF gegumnasmevnhn t1128 V-RPP-ASF pleonexiva? e~conte?, t2192 V-PAP-NPM katavra? t2671 N-GSF tevkna, t5043 N-NPN
15 Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;
kataleivponte? t2641 V-PAP-NPM eujqei'an t2117 A-ASF oJdo;n t3598 N-ASF ejplanhvqhsan, t4105 V-API-3P ejxakolouqhvsante? th'/ t3588 T-DSF oJdw'/ t3598 N-DSF tou' t3588 T-GSM Balaa;m t903 N-PRI tou' t3588 T-GSM Bosovr, oJ;? t3739 R-NSM misqo;n t3408 N-ASM ajdikiva? t93 N-GSF hjgavphsen t25 V-AAI-3S
16 But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet.
e~legxin de; t1161 CONJ e~scen t2192 V-2AAI-3S ijdiva? t2398 A-GSF paranomiva?: t3892 N-GSF uJpozuvgion t5268 N-NSN a~fwnon t880 A-NSN ejn t1722 PREP ajnqrwvpou t444 N-GSM fwnh'/ t5456 N-DSF fqegxavmenon ejkwvlusen t2967 V-AAI-3S th;n t3588 T-ASF tou' t3588 T-GSM profhvtou t4396 N-GSM parafronivan. t3913 N-ASF
17 These are wells without water, clouds that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever.
OuJ'toiv t3778 D-NPM eijsin t1526 V-PXI-3P phgai; t4077 N-NPF a~nudroi t504 A-NPF kai; t2532 CONJ oJmivclai t3507 N-NPF uJpo; t5259 PREP laivlapo? t2978 N-GSF ejlaunovmenai, t1643 V-PPP-NPF oiJ'? t3739 R-DPM oJ t3588 T-NSM zovfo? t2217 N-NSM tou' t3588 T-GSN skovtou? t4655 N-GSN tethvrhtai. t5083 V-RPI-3S
18 For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
uJpevrogka t5246 A-APN ga;r t1063 CONJ mataiovthto? t3153 N-GSF fqeggovmenoi t5350 V-PDP-NPM deleavzousin t1185 V-PAI-3P ejn t1722 PREP ejpiqumivai? t1939 N-DPF sarko;? t4561 N-GSF ajselgeivai? t766 N-DPF tou;? t3588 T-APM ojlivgw? t3641 ADV ajpofeuvgonta? t668 V-PAP-APM tou;? t3588 T-APM ejn t1722 PREP plavnh/ t4106 N-DSF ajnastrefomevnou?, t390 V-PPP-APM
19 While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome*, of the same is he brought in bondage.
ejleuqerivan t1657 N-ASF aujtoi'? t846 P-DPM ejpaggellovmenoi, t1861 V-PNP-NPM aujtoi; t846 P-NPM dou'loi t1401 N-NPM uJpavrconte? t5225 V-PAP-NPM th'? t3588 T-GSF fqora'?: t5356 N-GSF wJ'/ t3739 R-DSN gavr t1063 CONJ ti? t5100 X-NSM h&tthtai, t2274 V-RNI-3S touvtw/ t5129 D-DSN dedouvlwtai. t1402 V-RPI-3S
20 For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome*, the latter end is worse with them than the beginning.
eij t1487 COND ga;r t1063 CONJ ajpofugovnte? t668 V-2AAP-NPM ta; t3588 T-NPN miavsmata t3393 N-APN tou' t3588 T-GSM kovsmou t2889 N-GSM ejn t1722 PREP ejpignwvsei t1922 N-DSF tou' t3588 T-GSM kurivou t2962 N-GSM ?hJmw'n? t2257 P-1GP kai; t2532 CONJ swth'ro? t4990 N-GSM #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou' t5547 N-GSM touvtoi? t5125 D-DPN de; t1161 CONJ pavlin t3825 ADV ejmplakevnte? t1707 V-2APP-NPM hJttw'ntai, t2274 V-PNI-3P gevgonen t1096 V-2RAI-3S aujtoi'? t846 P-DPM ta; t3588 T-NPN e~scata t2078 A-NPN ceivrona t5501 A-NPN tw'n t3588 T-GPN prwvtwn. t4413 A-GPN
21 For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.
krei'tton t2909 A-NSN ga;r t1063 CONJ h\n t2258 V-IXI-3S aujtoi'? t846 P-DPM mh; t3361 PRT ejpegnwkevnai t1921 V-RAN th;n t3588 T-ASF oJdo;n t3598 N-ASF th'? t3588 T-GSF dikaiosuvnh? t1343 N-GSF h^ t2228 PRT ejpignou'sin t1921 V-2AAP-DPM uJpostrevyai t5290 V-AAN ejk t1537 PREP th'? t3588 T-GSF paradoqeivsh? t3860 V-APP-GSF aujtoi'? t846 P-DPM aJgiva? t40 A-GSF ejntolh'?. t1785 N-GSF
22 But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
sumbevbhken t4819 V-RAI-3S aujtoi'? t846 P-DPM to; t3588 T-ASN th'? t3588 T-GSF ajlhqou'? t227 A-GSF paroimiva?, t3942 N-GSF Kuvwn t2965 N-NSM ejpistrevya? t1994 V-AAP-NSM ejpi; t1909 PREP to; t3588 T-ASN i~dion t2398 A-ASM ejxevrama, kaiv, t2532 CONJ J'u? t5300 N-NSF lousamevnh t3068 V-AMP-NSF eij? t1519 PREP kulismo;n t2946 N-ASM borbovrou. t1004 N-GSM
The King James Version is in the public domain.