Interlinear Bible - Daniel 5

Change Translation

Loading...
1 Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.
yihw{n'b.r.b;r.lt07229 b;r ~,x.lt03900 d;b][t05648 a'K.l;m r;Ca;v.leBt01113 ? het'vt08355 a'r.m;xt02562 a'P.l;a leb\q'l.wt06903 @;l]at0506
2 Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father Nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein.
yena'm.l h'y't.y;h.l a'r.m;xt02562 ~e[.jiBt02942 r;m]at0560 r;Ca;v.leBt01113 ? yih.Wb]at02 r;C,n.d;k.Wb.nt05020 qeP.n;ht05312 yiD a'P.s;k.w a'b]h;Dt01722 ? !w{h.B !w{T.vIy.w ~,l.v.Wryibt03390 yiD a'l.kyeht01965 -nim ? Het'nex.l.W Het'l.gevt07695 yihw{n'b.r.b;r.w a'K.l;m
3 Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which was at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them.
.WqiP.n;ht05312 yiD a'b]h;dt01722 yena'm wyit.y;ht01005 !Iy;daeBt0116 ? ~,l.v.Wryibt03390 yiD a'h'l/at0426 tyeb -yiD a'l.kyeht01965 -nim ? Het'l.gevt07695 yihw{n'b.r.b;r.wt07261 a'K.l;m !w{h.B wyiT.via.w ? Het'nex.l.W
4 They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.
a'P.s;k.w a'b]h;Dt01722 yeh'laelt0426 .Wx;B;v.wt07624 a'r.m;xt02562 wyiT.via ? a'n.b;a.wt069 a'['at0636 a'l.z.r;pt06523 a'v'x.nt05174
5 In the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaister of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote.
v'n/at0606 -d;yt03028 yiD !'[.B.c,at0677 .Wq;p.nt05312 h't][;v -H;B ? l;t.kt03797 -yiD a'ryiGt01528 -l;[t05922 a'T.v;r.b,nt05043 leb\q'lt06903 !'b.t'k.wt03790 ? h'd.y s;Pt06447 hez'xt02370 a'K.l;m.W a'K.l;m yiD a'l.kyeht01965 ? h'b.t'kt03790 yiD
6 Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.
HeN.Wl]h;b.y ]yih{n{y[;r.w yihw{n.v yih{wyizt02122 a'K.l;m !Iy;d/at0116 ? a'd.lt01668 a'Dt01668 Het'BUk.r;a.w !Iy;r'T.vim Hec.r;x yer.jiq.wt07001 ? !'v.q'nt05368
7 The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
aey'D.f;Kt03779 a'Y;p.v'a.l h'l'[,h.lt05922 lIy;x.Bt02429 a'K.l;mt04437 aer'qt07123 ? l,b'bt0895 yemyiK;x.l r;m'a.wt0560 a'K.l;m hen'[t06032 a'Y;r.z'g.wt01505 ? Her.vip.Wt06591 h'n.dt01836 h'b't.Kt03792 her.qIy -yiD v'n/at0606 -l'kt03606 yiD ? a'b]h;dt01722 -yid a'k.nw{M;h.wt02002 v;B.lIyt03848 a'n'w.G.r;at0711 yin;Ni.W;x.y ? j;l.vIyt07981 a't.Wk.l;m.b yiT.l;t.wt08523 Hera..W;c -l;[
8 Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof.
!yil]h'kt03546 -a'l.wt03809 a'K.l;m yemyiK;xt02445 l{Kt03606 !yil]l'[t05954 !Iy;d/at0116 ? a'K.l;m.lt04430 h'['dw{h.l a'r.vip.Wt06591 aer.qim.lt07123 a'b't.Kt03792
9 Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied.
yih{wyiz.wt02122 l;h'B.timt0927 ayiG;ft07690 r;Ca;v.lebt01113 a'K.l;m !Iy;d/at0116 ? !yiv.B;T.vim yihw{n'b.r.b;r.wt07261 yihw{l][t05922 !Iy;n'v
10 Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:
tyeb.lt01005 yihw{n'b.r.b;r.wt07261 a'K.l;mt04433 yeLim leb\q'lt06903 a't.K.l;mt04433 ? a'K.l;m t,r,m]a;wt0560 a't.K.l;m t'n][ t;l]l;[t05954 a'y.T.vimt04961 ? .$y'wyiz.wt02122 .$'nw{y.[;rt07476 .$.Wl]h;b.y -l;at0409 yIy/x !yim.l'[.l ? w{N;T.vIy -l;a
11 There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers;
!yivyiD;qt06922 !yih'l/at0426 ;x.Wrt07308 yiD .$'t.Wk.l;m.Bt04437 r;b.Gt01400 y;tyiat0383 ? h'm.k'x.wt02452 .Wn't.l.k'f.wt07924 .Wryih;nt05094 .$.Wb]at02 yemw{y.b.W HeB ? r;C,n.d;kUb.nt05020 a'K.l;m.W HeB t;x;k.T.vih !yih'l/at0426 -t;m.k'x.Kt02452 ? ]nyir.z'Gt01505 !yia'D.f;K !yip.v'a !yiMUj.r;x b;rt07229 .$.Wb]at02 ? a'K.l;m .$.Wb]at02 Hemyiq]h
12 Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and shewing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named* Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will shew the interpretation.
.Wn't.l.k'f.wt03606 [;D.n;m.Wt04486 h'ryiT;yt03493 ;x.Wrt07308 yiD leb\qt06903 -l'K ? !yir.jiqt07001 aer'v.m.Wt01096 !'dyix]at0263 t;y'w]x;a;w !yim.l,x r;V;p.mt06590 ? Hem.v -m'f a'K.l;m -yiD laeYin'd.Bt01841 HeB t;x;k.T.vih ? hew]x;h.y h'r.vip.Wt08271 yer.q.tIy laeYin'Dt01841 !;[.K r;Ca;v.j.leB
13 Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry?
a'K.l;m hen'[t06032 a'K.l;m ~'d\qt06925 l;[Uh laeYin'Dt01841 !Iy;daeBt0116 ? yen.B -nim -yiD laeYin'dt01841 h'T.n;at0607 laeYin'd.lt01841 r;m'a.wt0560 ? yib;at02 a'K.l;m yit.y;h yiD d.Wh.yt03061 yiD a't.Wl'gt01547 ? d.Wh.yt03061 -nim
14 I have even heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee.
.Wryih;n.wt05094 .$'B !yih'l/at0426 ;x.Wrt07308 yiD .$Iy;l][t05922 te[.miv.wt08086 ? .$'B t;x;k.T.vih h'ryiT;yt03493 h'm.k'x.wt02452 .Wn't.l.k'f.wt07924
15 And now the wise men, the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not shew the interpretation of the thing:
h'b't.kt03792 -yiD a'Y;p.v'a a'Y;myiK;x y;m'd'q .WL;[Uh !;[.k.Wt03705 ? !yil]h'kt03546 -a'l.wt03809 yin;tU['dw{h.l Her.vip.Wt06591 !w{r.qIy h'n.dt01836 ? h'y'w]x;h.l a't.Lim -r;v.Pt06591
16 And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.
r;v.pim.lt06590 !yir.viPt06591 l;k.Wtt04437 -yiD .$Iy;l][t05922 te[.mivt08086 h'n]a;wt0576 ? aer.qim.lt07123 a'b't.Kt03792 l;k.WT !eh !;[.K aer.vim.l !yir.jiq.wt07001 ? a'k.nw{M;h.wt02002 v;B.litt03848 a'n'w.G.r;at0711 yin;tU['dw{h.lt02006 Her.vip.Wt08271 ? a't.Wk.l;m.b a'T.l;t.wt08531 .$'ra..W;c -l;[t05922 a'b]h;dt01722 -yid ? j;l.viTt07981
17 Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation.
.$'t'n.T;mt04978 a'K.l;m ~'d\qt06925 r;m'a.wt0560 laeYin'dt01841 hen'[t06032 !Iy;daeBt0116 ? ~;r.Bt01297 b;h !'r\x'a.lt0321 .$'t'y.B.z'b.n.W !'y.w,h,l .$'l ? HeNi[.dw{h]a a'r.vip.Wt06591 a'K.l;m.l aer.q,at07123 a'b't.Kt03792
18 O thou king, the most high God gave Nebuchadnezzar thy father a kingdom, and majesty, and glory, and honour:
a't.Wb.r.Wt07238 a't.Wk.l;mt04437 a'y'Li[t05943 a'h'l/at0426 a'K.l;m h'T.n;at0607 ? .$.Wb]at02 r;C,n.d;kUb.nilt05020 b;h.yt03052 h'r.d;h.wt01923 a'r'qyiwt03367
19 And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled* and feared before him: whom he would* he slew*; and whom he would* he kept alive*; and whom he would* he set up*; and whom he would* he put down*.
a'Y;m.m;[ l{Kt03606 Hel -b;h.yt03052 yiD a't.Wb.rt07238 -nim.W ? yihw{m'd\qt04481 -nim !yil]x'd.wt01763 !yi[]a'z w{w]ht01934 a'Y;n'Vil.w a'Y;mUa ? aeb'c h'w]ht01934 -yid.w lej'qt06992 a'w]h aeb'c h'w]ht01934 -yiD ? h'w]ht01934 -yid.w ~yir'm h'w]ht01934 aeb'c h'w]ht01934 -yid.w aex;m h'w]ht01934 ? lyiP.v;m h'w]ht01934 aeb'c
20 But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:
t;x.n'ht05182 h'd'z]h;l t;p.qiT Hex.Wr.wt07308 Heb.bilt03825 ~ir yid.k.W ? HeNim .WyiD.[,h h'r'qyiwt03367 Het.Wk.l;mt04437 aes.r'Kt03764 -nim
21 And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will.
a't.wyext02423 -mi[ Heb.bil.wt03825 dyir.j a'v'n]at0606 yen.B -nim.W ? !yirw{t.kt08450 a'B.fi[ Herw{d.mt04070 a'Y;d'r][t06167 -mi[.w yiw.vt08065 ? d;[t05705 [;B;j.cIy Hem.viG a'Y;m.v l;Jim.Wt02920 HeN.Wm][;j.yt04481 ? t.Wk.l;m.Bt04437 a'y'Li[t05943 a'h'l/at0426 jyiL;vt07990 -yiD [;d.yt03046 -yiD ? Hey;l][t05922 ~yeq'h.y heB.cIyt06634 yiD -n;m.l.W a'v'n]at0606
22 And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest all this;
.$'b.bilt03825 .T.leP.v;ht08214 a'lt03809 r;Ca;v.leBt01113 Her.Bt01247 h'T.n;a.wt0607 ? 'T.[;d.yt03046 h'n.Dt01836 -l'kt03606 yiD leb\qt06903 -l'K
23 But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified:
Het.y;bt01005 -yid a'Y;na'm.l.W 'T.m;mw{r.tih a'Y;m.vt08065 -aer'mt04756 l;[.wt05922 ? .$'t'l.gevt07695 .$Iy;n'b.r.b;r.wt07261 h'T.n;a.wt0607 .$Iy;m'd'q wyit.y;h ? a'b]h;d.wt01722 -a'P.s;k yeh'lael.wt0426 !w{h.B !Iy;t'v a'r.m;xt02562 .$'t'nex.l.W ? !Iy;z'x -a'lt03809 yiD a'n.b;a.wt069 a'['at0636 a'l.z.r;pt06523 a'v'x.nt05174 ? a'h'lael.wt03809 'T.x;B;vt07624 !yi[.d'yt03046 a'l.wt03809 !yi[.m'vt08086 -a'l.wt03809 ? a'l Hel .$'t'x.r{at0735 -l'k.wt03606 HedyiB .$'t.m.vint05396 -yiD ? 'T.r;D;ht01922
24 Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
a'd.yt03028 -yid a'S;Pt06447 ];x;yil.v yihw{m'd\qt04481 -nim !Iy;daeBt0116 ? ~yiv.r h'n.dt01836 a'b't.k.Wt03792
25 And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
!yis.r;p.Wt06537 leq.Tt08625 aen.mt04484 aen.mt04484 ~yiv.r yiD a'b't.kt03792 h'n.d.Wt01836
26 This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.
.$'t.Wk.l;mt04437 a'h'l/at0426 -h'n.mt04483 aen.mt04484 a't.Lim -r;v.Pt06591 h'n.Dt01836 ? H;m.l.v;h.w
27 TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.
ryiS;xt02627 .T;x;k.T.vih.w a'y.n;za{m.b h'T.lyiq.T leq.Tt08625
28 PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.
s'r'p.Wt06537 y;d'm.lt04076 t;byihyiwt03052 .$'t.Wk.l;mt04437 t;syir.P ser.Pt06537
29 Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
laeYin'd.lt01841 .WvyiB.l;h.w r;Ca;v.leBt01113 r;m]at0560 !Iy;daeBt0116 ? Hera..W;ct06676 -l;[t05922 a'b]h;dt01722 -yid a'k.nw{M;h.wt02002 a'n'w.G.r;at0711 ? a'T.l;Tt08531 jyiL;vt07990 aew/h,l -yiD yihw{l][t05922 .Wzir.k;h.wt03745 ? a't.Wk.l;m.Bt04437
30 In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.
a'y'D.f;kt03779 a'K.l;m r;C;va.leBt01113 lyij.q a'y.lyel.Bt03916 HeB
31 And Darius the Median took the kingdom, being about threescore and two years old.
!yin.v r;b.Kt01247 a't.Wk.l;mt04437 leB;qt06902 a'y'd'mt04077 v,w'y.r'd.wt01868 ? !yeT.r;t.wt08648 !yiTivt08361
The King James Version is in the public domain.