19
Say unto them, Thus
saith the
Lord GOD; Behold, I will
take the
stick of
Joseph, which is in the
hand of
Ephraim, and the
tribes of
Israel his
fellows, and will
put them with him, even with the
stick of
Judah, and
make them
one stick, and they shall be
one in mine
hand.
heNih hiwh.y y'n{d]a r;m'a -h{K ~,hel]a reB;D ? ~Iy;r.p,a -d;y.B r,v]a @esw{y #e[ -t,a ;xeq{l yin]a ? wy'l'[ ~'tw{a yiT;t'n.w w{r.b,x lea'r.fIy yej.biv.w ? .Wy'h.w d'x,a #e[.l ~ityif][;w h'd.Wh.y #e[ -t,a ? yid'y.B d'x,a
20
And the
sticks whereon thou
writest shall be in thine
hand before their
eyes.
'$.d'y.B ~,hyel][ b{T.kiT -r,v]a ~yice['h .Wy'h.w ? ~,hyenye[.l
21
And
say unto them, Thus
saith the
Lord GOD; Behold, I will
take the
children of
Israel from
among the
heathen, whither they be
gone, and will
gather them on every
side, and
bring them into their own
land:
heNih hiwh.y y'n{d]a r;m'a -h{K ~,hyel]a reB;d.w ? ~Iyw{G;h !yeBim lea'r.fIy yen.B -t,a ;xeq{l yin]a ? yitaebeh.w byib'Sim ~'t{a yiT.c;Biq.w ~'v -.Wk.l'h r,v]a ? ~'t'm.d;a -l,a ~'tw{a
22
And I will
make them
one nation in the
land upon the
mountains of
Israel; and
one king shall be
king to them all: and they shall
be no more
two nations, neither shall they be
divided into
two kingdoms any more at all:
lea'r.fIy yer'h.B #,r'a'B d'x,a yw{g.l ~'t{a yityif'[.w ? h,y.hIy a{l.w .$,l,m.l ~'LUk.l h,y.hIy d'x,a .$,l,m.W ? tw{k'l.m;m yeT.vil dw{[ .Wc'xey a{l.w ~Iyw{g yen.vil ? dw{[
23
Neither shall they
defile themselves any more with their
idols, nor with their detestable
things, nor with any of their
transgressions: but I will
save them out of all their
dwellingplaces, wherein they have
sinned, and will
cleanse them: so shall they be my
people, and I will be their
God.
~,hyec.WQiv.b.W ~,hyel.WLig.B dw{[ .Wa.M;jIy a{l.w ? ~,hyet{b.vw{m l{Kim ~'t{a yiT.[;vw{h.w ~,hye[.viP l{k.b.W ? yil -.Wy'h.w ~'tw{a yiT.r;hij.w ~,h'b .Wa.j'x r,v]a ? ~yih{lael ~,h'l h,y.h,a yin]a;w ~'[.l
24
And
David my
servant shall be
king over them; and they all shall have
one shepherd: they shall also
walk in my
judgments, and
observe my
statutes, and
do them.
h,y.hIy d'x,a h,[w{r.w ~,hyel][ .$,l,m diw'd yiD.b;[.w ? .Wf'[.w .Wr.m.vIy y;t{QUx.w .Wkeley y;j'P.vim.b.W ~'LUk.l ? ~'tw{a
25
And they shall
dwell in the
land that I have
given unto
Jacob my
servant, wherein your
fathers have
dwelt; and they shall
dwell therein, even they, and their
children, and their
children's children for
ever: and my
servant David shall be their
prince for ever.
b{q][;y.l yiD.b;[.l yiT;t'n r,v]a #,r'a'h -l;[ .Wb.v'y.w ? 'hy,l'[ .Wb.v'y.w ~,kyetw{b]a H'b -.Wb.v'y r,v]a ? ~'lw{[ -d;[ ~,hyen.b yen.b.W ~,hyen.b.W h'Meh ? ~'lw{[.l ~,h'l ayif'n yiD.b;[ diw'd.w
26
Moreover I will
make a
covenant of
peace with them; it shall be an
everlasting covenant with them: and I will
place them, and
multiply them, and will
set my
sanctuary in the
midst of them for
evermore.
h,y.hIy ~'lw{[ tyir.B ~w{l'v tyir.B ~,h'l yiT;r'k.w ? yiT;t'n.w ~'tw{a yityeB.rih.w ~yiT;t.n.W ~'tw{a ? ~'lw{[.l ~'kw{t.B yiv'D.qim -t,a
27
My
tabernacle also shall be with them: yea, I will be their
God, and they shall be my
people.
~yih{lael ~,h'l yityIy'h.w ~,hyel][ yin'K.vim h'y'h.w ? ~'[.l yil -.Wy.hIy h'Meh.w
28
And the
heathen shall
know that I the
LORD do
sanctify Israel, when my
sanctuary shall be in the
midst of them for
evermore.
lea'r.fIy -t,a veD;q.m h'wh.y yin]a yiK ~Iyw{G;h .W[.d'y.w ? ~'lw{[.l ~'kw{t.B yiv'D.qim tw{y.hiB