Interlinear Bible - Galatians 4

Change Translation

Loading...
1 Now I say, That the heir, as long as* he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;
Levgw t3004 V-PAI-1S dev, t1161 CONJ ejfj t1909 PREP o&son t3745 K-ASM crovnon t5550 N-ASM oJ t3588 T-NSM klhronovmo? t2818 N-NSM nhvpiov? t3516 A-NSM ejstin, t2076 V-PXI-3S oujde;n t3762 A-ASN diafevrei t1308 V-PAI-3S douvlou t1401 N-GSM kuvrio? t2962 N-NSM pavntwn t3956 A-GPM w~n, t5607 V-PXP-NSM
2 But is under tutors and governors until the time appointed of the father.
ajlla; t235 CONJ uJpo; t5259 PREP ejpitrovpou? t2012 N-APM ejsti;n t2076 V-PXI-3S kai; t2532 CONJ oijkonovmou? t3623 N-APM a~cri t891 PREP th'? t3588 T-GSF proqesmiva? t4287 N-GSF tou' t3588 T-GSM patrov?. t3962 N-GSM
3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
ou&tw? t3779 ADV kai; t2532 CONJ hJmei'?, t2249 P-1NP o&te t3753 ADV h\men t2258 V-IXI-1P nhvpioi, t3516 A-NPM uJpo; t5259 PREP ta; t3588 T-APN stoicei'a t4747 N-APN tou' t3588 T-GSM kovsmou t2889 N-GSM h~meqa t2257 V-IXI-1P dedoulwmevnoi: t1402 V-RPP-NPM
4 But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
o&te t3753 ADV de; t1161 CONJ h\lqen t2064 V-2AAI-3S to; t3588 T-NSN plhvrwma t4138 N-NSN tou' t3588 T-GSM crovnou, t5550 N-GSM ejxapevsteilen oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM to;n t3588 T-ASM uiJo;n t5207 N-ASM aujtou', t846 P-GSM genovmenon t1096 V-2ADP-ASM ejk t1537 PREP gunaikov?, t1135 N-GSF genovmenon t1096 V-2ADP-ASM uJpo; t5259 PREP novmon, t3551 N-ASM
5 To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
i&na t2443 CONJ tou;? t3588 T-APM uJpo; t5259 PREP novmon t3551 N-ASM ejxagoravsh/, i&na t2443 CONJ th;n t3588 T-ASF uiJoqesivan t5206 N-ASF ajpolavbwmen. t618 V-2AAS-1P
6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.
&oti t3754 CONJ dev t1161 CONJ ejste t2075 V-PXI-2P uiJoiv, t5207 N-NPM ejxapevsteilen oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM to; t3588 T-ASN pneu'ma t4151 N-ASN tou' t3588 T-GSM uiJou' t5207 N-GSM aujtou' t846 P-GSM eij? t1519 PREP ta;? t3588 T-APF kardiva? t2588 N-APF hJmw'n, t2257 P-1GP kra'zon, t2896 V-PAP-ASN Abba t5 N-PRI oJ t3588 T-NSM pathvr. t3962 N-NSM
7 Wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.
w&ste t5620 CONJ oujkevti t3765 ADV ei\ t1487 COND dou'lo? t1401 N-NSM ajlla; t235 CONJ uiJov?: t5207 N-NSM eij t1487 COND de; t1161 CONJ uiJov?, t5207 N-NSM kai; t2532 CONJ klhronovmo? t2818 N-NSM dia; t1223 PREP qeou'. t2316 N-GSM
8 Howbeit then*, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods.
jAlla; t235 CONJ tovte t5119 ADV me;n t3303 PRT oujk t3756 PRT eijdovte? t1492 V-RAP-NPM qeo;n t2316 N-ASM ejdouleuvsate t1398 V-AAI-2P toi'? t3588 T-DPM fuvsei t5449 N-DSF mh; t3361 PRT ou\sin t5607 V-PXP-DPM qeoi'?: t2316 N-DPM
9 But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?
nu'n t3568 ADV de; t1161 CONJ gnovnte? t1097 V-2AAP-NPM qeovn, t2316 N-ASM ma'llon t3123 ADV de; t1161 CONJ gnwsqevnte? t1097 V-APP-NPM uJpo; t5259 PREP qeou', t2316 N-GSM pw'? t4459 ADV ejpistrevfete t1994 V-PAI-2P pavlin t3825 ADV ejpi; t1909 PREP ta; t3588 T-APN ajsqenh' t772 A-APN kai; t2532 CONJ ptwca; t4434 A-APN stoicei'a, t4747 N-APN oiJ'? t3739 R-DPN pavlin t3825 ADV a~nwqen t509 ADV douleuvein t1398 V-PAN qevlete; t2309 V-PAI-2P
10 Ye observe days, and months, and times, and years.
hJmevra? t2250 N-APF parathrei'sqe t3906 V-PMI-2P kai; t2532 CONJ mh'na? t3376 N-APM kai; t2532 CONJ kairou;? t2540 N-APM kai; t2532 CONJ ejniautouv?. t1763 N-APM
11 I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.
fobou'mai t5399 V-PNI-1S uJma'? t5209 P-2AP mhv t3361 PRT pw? t4458 PRT eijkh'/ t1500 ADV kekopivaka t2872 V-RAI-1S eij? t1519 PREP uJma'?. t5209 P-2AP
12 Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.
Givnesqe t1096 V-PNM-2P wJ? t5613 ADV ejgwv, t1473 P-1NS o&ti t3754 CONJ kajgw; t2504 P-1NS wJ? t5613 ADV uJmei'?, t5210 P-2NP ajdelfoiv, t80 N-VPM devomai t1189 V-PNI-1S uJmw'n. t5216 P-2GP oujdevn t3762 A-ASN me t3165 P-1AS hjdikhvsate: t91 V-AAI-2P
13 Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
oi~date t1492 V-RAI-2P de; t1161 CONJ o&ti t3754 CONJ dij t1223 PREP ajsqevneian t769 N-ASF th'? t3588 T-GSF sarko;? t4561 N-GSF eujhggelisavmhn t2097 V-AMI-1S uJmi'n t5213 P-2DP to; t3588 T-ASN provteron, t4386 A-ASN
14 And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
kai; t2532 CONJ to;n t3588 T-ASM peirasmo;n t3986 N-ASM uJmw'n t5216 P-2GP ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF sarkiv t4561 N-DSF mou t3450 P-1GS oujk t3756 PRT ejxouqenhvsate oujde; t3761 ADV ejxeptuvsate, ajlla; t235 CONJ wJ? t5613 ADV a~ggelon t32 N-ASM qeou' t2316 N-GSM ejdevxasqev me, t3165 P-1AS wJ? t5613 ADV Xristo;n t5547 N-ASM #Ihsou'n. t2424 N-ASM
15 Where is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them* to me.
pou' t4226 PRT ou\n t3767 CONJ oJ t3588 T-NSM makarismo;? t3108 N-NSM uJmw'n; t5216 P-2GP marturw' t3140 V-PAI-1S ga;r t1063 CONJ uJmi'n t5213 P-2DP o&ti t3754 CONJ eij t1487 COND dunato;n t1415 A-NSN tou;? t3588 T-APM ojfqalmou;? t3788 N-APM uJmw'n t5216 P-2GP ejxoruvxante? ejdwvkatev t1325 V-AAI-2P moi. t3427 P-1DS
16 Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
w&ste t5620 CONJ ejcqro;? t2190 A-NSM uJmw'n t5216 P-2GP gevgona t1096 V-2RAI-1S ajlhqeuvwn t226 V-PAP-NSM uJmi'n; t5213 P-2DP
17 They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them.
zhlou'sin t2206 V-PAI-3P uJma'? t5209 P-2AP ouj t3756 PRT kalw'?, t2573 ADV ajlla; t235 CONJ ejkklei'sai t1576 V-AAN uJma'? t5209 P-2AP qevlousin, t2309 V-PAI-3P i&na t2443 CONJ aujtou;? t846 P-APM zhlou'te. t2206 V-PAS-2P
18 But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.
kalo;n t2570 A-NSN de; t1161 CONJ zhlou'sqai t2206 V-PPN ejn t1722 PREP kalw'/ t2570 A-DSN pavntote, t3842 ADV kai; t2532 CONJ mh; t3361 PRT movnon t3440 ADV ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSM parei'naiv t3918 V-PXN me t3165 P-1AS pro;? t4314 PREP uJma'?, t5209 P-2AP
19 My little children, of whom I travail in birth again until* Christ be formed in you,
tevkna t5043 N-NPN mou, t3450 P-1GS ouJ;? t3739 R-APM pavlin t3825 ADV wjdivnw t5605 V-PAI-1S mevcri? t3360 ADV ouJ' t3739 R-GSM morfwqh'/ t3445 V-APS-3S Xristo;? t5547 N-NSM ejn t1722 PREP uJmi'n: t5213 P-2DP
20 I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
h~qelon t2309 V-IAI-1S de; t1161 CONJ parei'nai t3918 V-PXN pro;? t4314 PREP uJma'? t5209 P-2AP a~rti, t737 ADV kai; t2532 CONJ ajllavxai th;n t3588 T-ASF fwnhvn t5456 N-ASF mou, t3450 P-1GS o&ti t3754 CONJ ajporou'mai t639 V-PMI-1S ejn t1722 PREP uJmi'n. t5213 P-2DP
21 Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
Levgetev t3004 V-PAM-2P moi, t3427 P-1DS oiJ t3588 T-NPM uJpo; t5259 PREP novmon t3551 N-ASM qevlonte? t2309 V-PAP-NPM ei\nai, t1511 V-PXN to;n t3588 T-ASM novmon t3551 N-ASM oujk t3756 PRT ajkouvete; t191 V-PAI-2P
22 For it is written, that Abraham had two sons, the one by a bondmaid*, the other by a freewoman.
gevgraptai t1125 V-RPI-3S ga;r t1063 CONJ o&ti t3754 CONJ #Abraa;m t11 N-PRI duvo t1417 N-NUI uiJou;? t5207 N-APM e~scen, t2192 V-2AAI-3S e&na t1520 N-ASM ejk t1537 PREP th'? t3588 T-GSF paidivskh? t3814 N-GSF kai; t2532 CONJ e&na t1520 N-ASM ejk t1537 PREP th'? t3588 T-GSF ejleuqevra?. t1658 A-GSF
23 But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.
ajll# t235 CONJ oJ t3588 T-NSM me;n t3303 PRT ejk t1537 PREP th'? t3588 T-GSF paidivskh? t3814 N-GSF kata; t2596 PREP savrka t4561 N-ASF gegevnnhtai, t1080 V-RPI-3S oJ t3588 T-NSM de; t1161 CONJ ejk t1537 PREP th'? t3588 T-GSF ejleuqevra? t1658 A-GSF dij t1223 PREP ejpaggeliva?. t1860 N-GSF
24 Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one* from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.
a&tinav t3748 R-NPN ejstin t2076 V-PXI-3S ajllhgorouvmena: t238 V-PPP-NPN auJ'tai t3778 D-NPF gavr t1063 CONJ eijsin t1526 V-PXI-3P duvo t1417 N-NUI diaqh'kai, t1242 N-NPF miva t3391 N-NSF me;n t3303 PRT ajpo; t575 PREP o~rou? t3735 N-GSN Sina', t4614 N-PRI eij? t1519 PREP douleivan t1397 N-ASF gennw'sa, t1080 V-PAP-NSF h&ti? t3748 R-NSF ejsti;n t2076 V-PXI-3S JAgavr. t28 N-PRI
25 For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.
to; t3588 T-NSN de; t1161 CONJ JAga;r t28 N-PRI Sina' t4614 N-PRI o~ro? t3735 N-NSN ejsti;n t2076 V-PXI-3S ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF #Arabiva/, t688 N-DSF sustoicei' t4960 V-PAI-3S de; t1161 CONJ th'/ t3588 T-DSF nu'n t3568 ADV rousalhvm, t2419 N-PRI douleuvei t1398 V-PAI-3S ga;r t1063 CONJ meta; t3326 PREP tw'n t3588 T-GPN tevknwn t5043 N-GPN aujth'?. t846 P-GSF
26 But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.
hJ t3588 T-NSF de; t1161 CONJ a~nw t507 ADV rousalh;m t2419 N-PRI ejleuqevra t1658 A-NSF ejstivn, t2076 V-PXI-3S h&ti? t3748 R-NSF ejsti;n t2076 V-PXI-3S mhvthr t3384 N-NSF hJmw'n: t2257 P-1GP
27 For it is written, Rejoice, thou barren that bearest not; break forth and cry, thou that travailest not: for the desolate hath many more children than she which hath an husband.
gevgraptai t1125 V-RPI-3S gavr, t1063 CONJ Eujfravnqhti, t2165 V-APM-2S stei'ra t4723 N-VSF hJ t2228 PRT ouj t3756 PRT tivktousa: t5088 V-PAP-NSF rJh'xon kai; t2532 CONJ bovhson, t994 V-AAM-2S hJ t2228 PRT oujk t3756 PRT wjdivnousa: t5605 V-PAP-NSF o&ti t3754 CONJ polla; t4183 A-NPN ta; t3588 T-NPN tevkna t5043 N-NPN th'? t3588 T-GSF ejrhvmou t2048 A-GSF ma'llon t3123 ADV h^ t2228 PRT th'? t3588 T-GSF ejcouvsh? t2192 V-PAP-GSF to;n t3588 T-ASM a~ndra. t435 N-ASM
28 Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.
uJmei'? t5210 P-2NP dev, t1161 CONJ ajdelfoiv, t80 N-VPM kata; t2596 PREP #Isaa;k t2464 N-PRI ejpaggeliva? t1860 N-GSF tevkna t5043 N-NPN ejstev. t2075 V-PXI-2P
29 But as then he that was born after the flesh persecuted him that was born after the Spirit, even so it is now.
ajll# t235 CONJ w&sper t5618 ADV tovte t5119 ADV oJ t3588 T-NSM kata; t2596 PREP savrka t4561 N-ASF gennhqei;? t1080 V-APP-NSM ejdivwken t1377 V-IAI-3S to;n t3588 T-ASM kata; t2596 PREP pneu'ma, t4151 N-ASN ou&tw? t3779 ADV kai; t2532 CONJ nu'n. t3568 ADV
30 Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.
ajlla; t235 CONJ tiv t5101 I-ASN levgei t3004 V-PAI-3S hJ t3588 T-NSF grafhv; t1124 N-NSF ~ekbale t1544 V-2AAM-2S th;n t3588 T-ASF paidivskhn t3814 N-ASF kai; t2532 CONJ to;n t3588 T-ASM uiJo;n t5207 N-ASM aujth'?, t846 P-GSF ouj t3756 PRT ga;r t1063 CONJ mh; t3361 PRT klhronomhvsei t2816 V-FAI-3S oJ t3588 T-NSM uiJo;? t5207 N-NSM th'? t3588 T-GSF paidivskh? t3814 N-GSF meta; t3326 PREP tou' t3588 T-GSM uiJou' t5207 N-GSM th'? t3588 T-GSF ejleuqevra?. t1658 A-GSF
31 So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.
diov, t1352 CONJ ajdelfoiv, t80 N-VPM oujk t3756 PRT ejsme;n t2070 V-PXI-1P paidivskh? t3814 N-GSF tevkna t5043 N-NPN ajlla; t235 CONJ th'? t3588 T-GSF ejleuqevra?. t1658 A-GSF
The King James Version is in the public domain.