Interlinear Bible - Jude 1

Change Translation

Loading...
1 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, [and] called:
jIouvda? t2455 N-NSM #Ihsou' t2424 N-DSM Xristou' t5547 N-GSM dou'lo?, t1401 N-NSM ajdelfo;? t80 N-NSM de; t1161 CONJ #Iakwvbou, t2385 N-GSM toi'? t3588 T-DPM ejn t1722 PREP qew'/ t2316 N-DSM patri; t3962 N-DSM hjgaphmevnoi? t25 V-RPP-DPM kai; t2532 CONJ #Ihsou' t2424 N-DSM Xristw'/ t5547 N-DSM tethrhmevnoi? t5083 V-RPP-DPM klhtoi'?: t2822 A-DPM
2 Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.
e~leo? t1656 N-NSM uJmi'n t5213 P-2DP kai; t2532 CONJ eijrhvnh t1515 N-NSF kai; t2532 CONJ ajgavph t26 N-NSF plhqunqeivh. t4129 V-APO-3S
3 Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort [you] that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
jAgaphtoiv, t27 A-VPM pa'san t3956 A-ASF spoudh;n t4710 N-ASF poiouvmeno? t4160 V-PMP-NSM gravfein t1125 V-PAN uJmi'n t5213 P-2DP peri; t4012 PREP th'? t3588 T-GSF koinh'? t2839 A-GSF hJmw'n t2257 P-1GP swthriva? t4991 N-GSF ajnavgkhn t318 N-ASF e~scon t2192 V-2AAI-1S gravyai t1125 V-AAN uJmi'n t5213 P-2DP parakalw'n t3870 V-PAP-NSM ejpagwnivzesqai t1864 V-PNN th'/ t3588 T-DSF a&pax paradoqeivsh/ t3860 V-APP-DSF toi'? t3588 T-DPM aJgivoi? t40 A-DPM pivstei. t4102 N-DSF
4 For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
pareisevdusan gavr t1063 CONJ tine? t5100 X-NPM a~nqrwpoi, t444 N-NPM oiJ t3588 T-NPM pavlai t3819 ADV progegrammevnoi t4270 V-RPP-NPM eij? t1519 PREP tou'to t5124 D-ASN to; t3588 T-ASN krivma, t2917 N-ASN ajsebei'?, t765 A-NPM th;n t3588 T-ASF tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM hJmw'n t2257 P-1GP cavrita t5485 N-ASF metatiqevnte? t3346 V-PAP-NPM eij? t1519 PREP ajsevlgeian t766 N-ASF kai; t2532 CONJ to;n t3588 T-ASM movnon t3441 A-ASM despovthn t1203 N-ASM kai; t2532 CONJ kuvrion t2962 N-ASM hJmw'n t2257 P-1GP #Ihsou'n t2424 N-ASM Xristo;n t5547 N-ASM ajrnouvmenoi. t720 V-PNP-NPM
5 I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
JUpomnh'sai t5279 V-AAN de; t1161 CONJ uJma'? t5209 P-2AP bouvlomai, t1014 V-PNI-1S eijdovta? t1492 V-RAP-APM uJma'? t5209 P-2AP pavnta, t3956 A-APN o&ti t3754 CONJ ?oJ? t3588 T-NSM kuvrio? t2962 N-NSM a&pax lao;n t2992 N-ASM ejk t1537 PREP gh'? t1093 N-GSF Aijguvptou t125 N-GSF swvsa? t4982 V-AAP-NSM to; t3588 T-NSN deuvteron t1208 A-NSN tou;? t3588 T-APM mh; t3361 PRT pisteuvsanta? t4100 V-AAP-APM ajpwvlesen, t622 V-AAI-3S
6 And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
ajggevlou? t32 N-APM te t5037 PRT tou;? t3588 T-APM mh; t3361 PRT thrhvsanta? t5083 V-AAP-APM th;n t3588 T-ASF eJautw'n t1438 F-3GPM ajrch;n t746 N-ASF ajlla; t235 CONJ ajpolipovnta? t620 V-2AAP-APM to; t3588 T-ASN i~dion t2398 A-ASN oijkhthvrion t3613 N-ASN eij? t1519 PREP krivsin t2920 N-ASF megavlh? t3173 A-GSF hJmevra? t2250 N-GSF desmoi'? t1199 N-DPM aji>divoi? t126 A-DPM uJpo; t5259 PREP zovfon t2217 N-ASM tethvrhken: t5083 V-RAI-3S
7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like* manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
wJ? t5613 ADV Sovdoma t4670 N-NPN kai; t2532 CONJ Govmorra t1116 N-NSF kai; t2532 CONJ aiJ t3588 T-NPF peri; t4012 PREP aujta;? t846 P-APF povlei?, t4172 N-NPF to;n t3588 T-ASM o&moion t3664 A-ASM trovpon t5158 N-ASM touvtoi? t5125 D-DPM ejkporneuvsasai t1608 V-AAP-NPF kai; t2532 CONJ ajpelqou'sai t565 V-2AAP-NPF ojpivsw t3694 ADV sarko;? t4561 N-GSF eJtevra?, t2087 A-GSF provkeintai t4295 V-PNI-3P dei'gma t1164 N-ASN puro;? t4442 N-GSN aijwnivou t166 A-GSN divkhn t1349 N-ASF uJpevcousai. t5254 V-PAP-NPF
8 Likewise* also these [filthy] dreamers defile the flesh**, despise dominion, and speak evil of dignities.
JOmoivw? t3668 ADV mevntoi t3305 CONJ kai; t2532 CONJ ouJ'toi t3778 D-NPM ejnupniazovmenoi t1797 V-PNP-NPM savrka t4561 N-ASF me;n t3303 PRT miaivnousin, t3392 V-PAI-3P kuriovthta t2963 N-ASF de; t1161 CONJ ajqetou'sin, t114 V-PAI-3P dovxa? de; t1161 CONJ blasfhmou'sin. t987 V-PAI-3P
9 Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee.
oJ t3588 T-NSM de; t1161 CONJ Micah;l t3413 N-PRI oJ t3588 T-NSM ajrcavggelo?, t743 N-NSM o&te t3753 ADV tw'/ t3588 T-DSM diabovlw/ t1228 A-DSM diakrinovmeno? t1252 V-PMP-NSM dielevgeto t1256 V-INI-3S peri; t4012 PREP tou' t3588 T-GSM Mwu>sevw? t3475 N-GSM swvmato?, t4983 N-GSN oujk t3756 PRT ejtovlmhsen t5111 V-AAI-3S krivsin t2920 N-ASF ejpenegkei'n t2018 V-2AAN blasfhmiva?, t988 N-GSF ajlla; t235 CONJ ei\pen, t2036 V-2AAI-3S #Epitimhvsai t2008 V-AAO-3S soi t4671 P-2DS kuvrio?. t2962 N-NSM
10 But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
ouJ'toi t3778 D-NPM de; t1161 CONJ o&sa t3745 K-APN me;n t3303 PRT oujk t3756 PRT oi~dasin t1492 V-RAI-3P blasfhmou'sin, t987 V-PAI-3P o&sa t3745 K-APN de; t1161 CONJ fusikw'? t5447 ADV wJ? t5613 ADV ta; t3588 T-NPN a~loga t249 A-NPN zw'/a t2226 N-NPN ejpivstantai, t1987 V-PNI-3P ejn t1722 PREP touvtoi? t5125 D-DPN fqeivrontai. t5351 V-PPI-3P
11 Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
oujai; t3759 INJ aujtoi'?, t846 P-DPM o&ti t3754 CONJ th'/ t3588 T-DSF oJdw'/ t3598 N-DSF tou' t3588 T-GSM Kavi>n t2535 N-PRI ejporeuvqhsan, t4198 V-AOI-3P kai; t2532 CONJ th'/ t3588 T-DSF plavnh/ t4106 N-DSF tou' t3588 T-GSM Balaa;m t903 N-PRI misqou' t3408 N-GSM ejxecuvqhsan, kai; t2532 CONJ th'/ t3588 T-DSF ajntilogiva/ t485 N-DSF tou' t3588 T-GSM Kovre t2879 N-PRI ajpwvlonto. t622 V-2AMI-3P
12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds [they are] without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
ouJ'toiv t3778 D-NPM eijsin t1526 V-PXI-3P oiJ t3588 T-NPM ejn t1722 PREP tai'? t3588 T-DPF ajgavpai? t26 N-DPF uJmw'n t5216 P-2GP spilavde? t4694 N-NPF suneuwcouvmenoi t4910 V-PNP-NPM ajfovbw?, t870 ADV eJautou;? t1438 F-3APM poimaivnonte?, t4165 V-PAP-NPM nefevlai t3507 N-NPF a~nudroi t504 A-NPF uJpo; t5259 PREP ajnevmwn t417 N-GPM paraferovmenai, t3911 V-PPP-NPF devndra t1186 N-NPN fqinopwrina; t5352 A-NPN a~karpa t175 A-NPN di;? t1364 ADV ajpoqanovnta t599 V-2AAP-NPN ejkrizwqevnta, t1610 V-APP-NPN
13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
kuvmata t2949 N-NPN a~gria t66 A-NPN qalavssh? t2281 N-GSF ejpafrivzonta t1890 V-PAP-NPN ta;? t3588 T-APF eJautw'n t1438 F-3GPM aijscuvna?, t152 N-APF ajstevre? t792 N-NPM planh'tai t4107 N-NPM oiJ'? t3739 R-DPM oJ t3588 T-NSM zovfo? t2217 N-NSM tou' t3588 T-GSN skovtou? t4655 N-GSN eij? t1519 PREP aijw'na t165 N-ASM tethvrhtai. t5083 V-RPI-3S
14 And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
Proefhvteusen de; t1161 CONJ kai; t2532 CONJ touvtoi? t5125 D-DPM e&bdomo? t1442 A-NSM ajpo; t575 PREP #Ada;m t76 N-PRI JEnw;c t1802 N-PRI levgwn, t3004 V-PAP-NSM #Idou; t2400 V-2AAM-2S h\lqen t2064 V-2AAI-3S kuvrio? t2962 N-NSM ejn t1722 PREP aJgivai? t40 A-DPF muriavsin t3461 N-DPM aujtou', t846 P-GSM
15 To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard [speeches] which ungodly sinners have spoken against him.
poih'sai t4160 V-AAN krivsin t2920 N-ASF kata; t2596 PREP pavntwn t3956 A-GPN kai; t2532 CONJ ejlevgxai pa'san t3956 A-ASF yuch;n t5590 N-ASF peri; t4012 PREP pavntwn t3956 A-GPN tw'n t3588 T-GPN e~rgwn t2041 N-GPN ajsebeiva? t763 N-GSF aujtw'n t846 P-GPM wJ'n t3739 R-GPN hjsevbhsan t764 V-AAI-3P kai; t2532 CONJ peri; t4012 PREP pavntwn t3956 A-GPN tw'n t3588 T-GPN sklhrw'n t4642 A-GPN wJ'n t3739 R-GPN ejlavlhsan t2980 V-AAI-3P katj t2596 PREP aujtou' t846 P-GSM aJmartwloi; t268 A-NPM ajsebei'?. t765 A-NPM
16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling [words], having men's persons in admiration because of advantage.
OuJ'toiv t3778 D-NPM eijsin t1526 V-PXI-3P goggustaiv, t1113 N-NPM memyivmoiroi, t3202 A-NPM kata; t2596 PREP ta;? t3588 T-APF ejpiqumiva? t1939 N-APF eJautw'n t1438 F-3GPM poreuovmenoi, t4198 V-PNP-NPM kai; t2532 CONJ to; t3588 T-NSN stovma t4750 N-NSN aujtw'n t846 P-GPM lalei' t2980 V-PAI-3S uJpevrogka, t5246 A-APN qaumavzonte? t2296 V-PAP-NPM provswpa t4383 N-APN wjfeleiva? t5622 N-GSF cavrin. t5484 ADV
17 But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
JUmei'? t5210 P-2NP dev, t1161 CONJ ajgaphtoiv, t27 A-VPM mnhvsqhte t3415 V-APM-2P tw'n t3588 T-GPM rJhmavtwn t4487 N-GPN tw'n t3588 T-GPM proeirhmevnwn t4280 V-RPP-GPN uJpo; t5259 PREP tw'n t3588 T-GPM ajpostovlwn t652 N-GPM tou' t3588 T-GSM kurivou t2962 N-GSM hJmw'n t2257 P-1GP #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou': t5547 N-GSM
18 How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
o&ti t3754 CONJ e~legon t3004 V-IAI-3P uJmi'n t5213 P-2DP o&ti t3754 CONJ #Epj t1909 PREP ejscavtou t2078 A-GSM ?tou'? t3588 T-GSM crovnou t5550 N-GSM e~sontai t2071 V-FXI-3P ejmpai'ktai t1703 N-NPM kata; t2596 PREP ta;? t3588 T-APF eJautw'n t1438 F-3GPM ejpiqumiva? t1939 N-APF poreuovmenoi t4198 V-PNP-NPM tw'n t3588 T-GPF ajsebeiw'n. t763 N-GPF
19 These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
OuJ'toiv t3778 D-NPM eijsin t1526 V-PXI-3P oiJ t3588 T-NPM ajpodiorivzonte?, t592 V-PAP-NPM yucikoiv, t5591 A-NPM pneu'ma t4151 N-ASN mh; t3361 PRT e~conte?. t2192 V-PAP-NPM
20 But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
uJmei'? t5210 P-2NP dev, t1161 CONJ ajgaphtoiv, t27 A-VPM ejpoikodomou'nte? t2026 V-PAP-NPM eJautou;? t1438 F-3APM th'/ t3588 T-DSF aJgiwtavth/ t40 A-DSF uJmw'n t5216 P-2GP pivstei, t4102 N-DSF ejn t1722 PREP pneuvmati t4151 N-DSN aJgivw/ t40 A-DSN proseucovmenoi, t4336 V-PNP-NPM
21 Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
eJautou;? t1438 F-3APM ejn t1722 PREP ajgavph/ t26 N-DSF qeou' t2316 N-GSM thrhvsate, t5083 V-AAM-2P prosdecovmenoi t4327 V-PNP-NPM to; t3588 T-ASN e~leo? t1656 N-ASN tou' t3588 T-GSM kurivou t2962 N-GSM hJmw'n t2257 P-1GP #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou' t5547 N-GSM eij? t1519 PREP zwh;n t2222 N-ASF aijwvnion. t166 A-ASF
22 And of some have compassion, making a difference:
kai; t2532 CONJ ouJ;? t3739 R-APM me;n t3303 PRT ejlea'te t1653 V-PAM-2P diakrinomevnou?, t1252 V-PMP-APM
23 And others save with fear, pulling [them] out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
ouJ;? t3739 R-APM de; t1161 CONJ swv/zete t4982 V-PAM-2P ejk t1537 PREP puro;? t4442 N-GSN aJrpavzonte?, t726 V-PAP-NPM ouJ;? t3739 R-APM de; t1161 CONJ ejlea'te t1653 V-PAM-2P ejn t1722 PREP fovbw/, t5401 N-DSM misou'nte? t3404 V-PAP-NPM kai; t2532 CONJ to;n t3588 T-ASM ajpo; t575 PREP th'? t3588 T-GSF sarko;? t4561 N-GSF ejspilwmevnon t4695 V-RPP-ASM citw'na. t5509 N-ASM
24 Now unto him that is able to keep you* from falling, and to present [you] faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
Tw'/ t3588 T-DSM de; t1161 CONJ dunamevnw/ t1410 V-PNP-DSM fulavxai uJma'? t5209 P-2AP ajptaivstou? t679 A-APM kai; t2532 CONJ sth'sai t2476 V-AAN katenwvpion t2714 PREP th'? t3588 T-GSF dovxh? aujtou' t846 P-GSM ajmwvmou? t299 A-APM ejn t1722 PREP ajgalliavsei, t20 N-DSF
25 To the only wise God our Saviour, [be] glory and majesty, dominion and power, both now and ever**. Amen.
movnw/ t3441 A-DSM qew'/ t2316 N-DSM swth'ri t4990 N-DSM hJmw'n t2257 P-1GP dia; t1223 PREP #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou' t5547 N-GSM tou' t3588 T-GSM kurivou t2962 N-GSM hJmw'n t2257 P-1GP dovxa megalwsuvnh t3172 N-NSF kravto? t2904 N-NSN kai; t2532 CONJ ejxousiva pro; t4253 PREP panto;? t3956 A-GSM tou' t3588 T-GSM aijw'no? t165 N-GSM kai; t2532 CONJ nu'n t3568 ADV kai; t2532 CONJ eij? t1519 PREP pavnta? t3956 A-APM tou;? t3588 T-APM aijw'na?: t165 N-APM ajmhvn. t281 HEB
The King James Version is in the public domain.