1
And the LORD spake unto Moses, saying,
r{maeLt0559 h,v{mt04872 -l,a h'wh.yt03068 reB;d.y;wt01696
2
Make thee two trumpets of silver; of a whole piece shalt thou make them: that thou mayest use them for the calling of the assembly, and for the journeying of the camps.
h'v.qimt06213 @,s,Kt04749 t{r.cw{c]xt03701 yeT.v '$.l hef][ ?t06213 tw{n]x;M;h -t,at04264 [;S;m.l.W h'de['ht04550 a'r.qim.lt05712 '$.lt04744 .Wy'h.w ~'t{a h,f][;T
3
And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation.
h'de['ht05712 -l'K '$y,lea .Wd][w{n.wt04150 !eh'B .W[.q't.wt08628 ? de[w{m l,h{at0168 x;t,Pt06607 -l,a
4
And if they blow but with one trumpet, then the princes, which are heads of the thousands of Israel, shall gather themselves unto thee.
~yiayif.N;ht05387 '$y,leat03478 .Wd][w{n.w .W['q.tIyt08628 t;x;a.B -mia.w ? lea'r.fIyt07218 yep.l;a yeva'r
5
When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
~yin{x;ht04264 tw{n]x;M;h .W[.s'n.wt05265 h'[.Wr.Tt08643 ~,T.[;q.t.Wt08628 ? h'm.deq
6
When ye blow an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow an alarm for their journeys.
tw{n]x;M;ht04264 .W[.s'n.wt05265 tyinevt08145 h'[.Wr.Tt08643 ~,T.[;q.t.Wt08628 ? ~,hye[.s;m.lt04550 .W[.q.tIyt08628 h'[.Wr.Tt08643 h'n'myeTt08486 ~yin{x;ht02583
7
But when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.
.W[yir'tt08628 a{l.w .W[.q.tiT l'h'Q;ht06951 -t,a lyih.q;h.b.W
8
And the sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations.
tw{r.c{c]x;B .W[.q.tIyt08628 ~yin]h{K;h !{r]h;at0175 yen.b.W ? ~,kyet{r{d.l ~'lw{[t05769 t;QUx.l ~,k'l .Wy'h.w
9
And if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies.
r;C;ht06862 -l;[ ~,k.c.r;a.B h'm'x.limt04421 .Wa{b'tt0935 -yik.w ? ]m,T.r;K.zin]wt02142 tw{r.c{c]x;B ~,t{[er]h;w ~,k.t,a rer{C;ht06887 ? ~,kyeb.y{aemt0341 ~,T.[;vw{n.w ~,kyeh{l/a h'wh.yt03068 yen.pilt06440
10
Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I am the LORD your God.
~,kyev.d'xt02320 yeva'r.b.Wt07218 ~,kyed][w{m.b.Wt04150 ~,k.t;x.mif ~w{y.b.Wt03117 ? yex.bizt02077 l;[.w ~,kyet{l{[ l;[ t{r.c{c]x;Bt02689 ~,T.[;q.t.Wt08628 ? ~,kyeh{l/at0430 yen.pilt06440 !w{r'Kiz.lt02146 ~,k'l .Wy'h.w ~,kyem.l;v ? ~,kyeh{l/a h'wh.y yin]a
11
And it came to pass on the twentieth day of the second month, in the second year, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony.
~yir.f,[.Bt06242 yineV;ht08145 v,d{x;Bt02320 tyineV;ht08145 h'n'V;Bt08141 yih.y;w ? tUde['ht05715 !;K.vimt04908 l;[em !'n'[,h h'l][;n v,d{x;B
12
And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.
r;B.diMimt04057 ~,hye[.s;m.lt04550 lea'r.fIyt03478 -yen.b .W[.siY;w ? !'ra'Pt06290 r;B.dim.Bt04057 !'n'[,h !{K.viY;w y'nyist05514
13
And they first took their journey according to the commandment of the LORD by the hand of Moses.
h,v{mt04872 -d;y.Bt03027 h'wh.yt03068 yiP -l;[ h'n{vair'B .W[.siY;w
14
In the first place went the standard of the camp of the children of Judah according to their armies: and over his host was Nahshon the son of Amminadab.
h'n{vair'B h'd.Wh.yt03063 -yen.b hen]x;mt04264 l,g,Dt01714 [;SiY;w ? b'd'nyiM;[t05992 -n,B !w{v.x;nt05177 w{a'b.ct06635 -l;[.w ~'t{a.bic.l
15
And over the host of the tribe of the children of Issachar was Nethaneel the son of Zuar.
r'[.Wct06686 -n,B lea.n;t.nt05417 r'kf'fIyt03485 yen.B heJ;mt04294 a'b.ct06635 -l;[.w
16
And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon.
!w{lext02497 -n,B b'ayil/at0446 !Ul.Wb.zt01121 yen.B heJ;mt04294 a'b.ct06635 -l;[.w
17
And the tabernacle was taken down; and the sons of Gershon and the sons of Merari set forward, bearing the tabernacle.
yen.b.W !w{v.regt01648 -yen.b .W[.s'n.wt05265 !'K.viM;ht04908 d;r.Wh.w ? !'K.viM;ht04908 yea.f{nt05375 yir'r.mt04847
18
And the standard of the camp of Reuben set forward according to their armies: and over his host was Elizur the son of Shedeur.
w{a'b.ct06635 -l;[.w ~'t{a.bic.lt06635 !eb.Wa.rt07205 hen]x;mt04264 l,g,Dt01714 [;s'n.wt05265 ? r.Wayed.vt07707 -n,B r.Wcyil/a
19
And over the host of the tribe of the children of Simeon was Shelumiel the son of Zurishaddai.
yir.Wc -n,B leayimUl.vt08017 !w{[.mivt08095 yen.B heJ;mt04294 a'b.ct06635 -l;[.w ? y'D;v
20
And over the host of the tribe of the children of Gad was Eliasaph the son of Deuel.
lea.W[.Dt01845 -n,B @'s'y.l,at0460 d'gt01410 -yen.b heJ;mt04294 a'b.ct06635 -l;[.w
21
And the Kohathites set forward, bearing the sanctuary: and the other did set up the tabernacle against they came.
.Wmyiqeh.w v'D.qiM;ht04720 yea.f{nt05375 ~yit'h.Q;ht06956 .W[.s'n.wt05265 ? ~'a{B -d;[ !'K.viM;ht04908 -t,a
22
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
~'t{a.bic.lt06635 ~Iy;r.p,at0669 -yen.b hen]x;mt04264 l,g,Dt01714 [;s'n.wt05265 ? d.WhyiM;[t05989 -n,B ['m'vyil/at0476 w{a'b.ct06635 -l;[.w
23
And over the host of the tribe of the children of Manasseh was Gamaliel the son of Pedahzur.
-h'd.P -n,B leayil.m;Gt01583 h,V;n.mt04519 yen.B heJ;mt04294 a'b.ct06635 -l;[.w ? ]r.Wc
24
And over the host of the tribe of the children of Benjamin was Abidan the son of Gideoni.
yinw{[.diG -n,B !'dyib]at01144 !im'y.nib yen.B heJ;mt04294 a'b.ct06635 -l;[.w
25
And the standard of the camp of the children of Dan set forward, which was the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host was Ahiezer the son of Ammishaddai.
t{n]x;M;ht04264 -l'k.l @eS;a.mt0622 !'d -yen.b hen]x;mt04264 l,g,Dt01714 [;s'n.wt05265 ? ]y'D;vyiM;[t05996 -n,B r,z,[yix]at0295 w{a'b.ct06635 -l;[.w ~'t{a.bic.lt06635
26
And over the host of the tribe of the children of Asher was Pagiel the son of Ocran.
!'r.k'[t05918 -n,B leayi[.g;Pt06295 rev'at0836 yen.B heJ;mt04294 a'b.ct06635 -l;[.w
27
And over the host of the tribe of the children of Naphtali was Ahira the son of Enan.
!'nye[t05881 -n,B [;ryix]at0299 yil'T.p;nt05321 yen.B heJ;mt04294 a'b.ct06635 -l;[.w
28
Thus werethe journeyings of the children of Israel according to their armies, when they set forward.
.W['SiY;w ~'t{a.bic.lt06635 lea'r.fIyt03478 -yen.b ye[.s;mt04550 h,Leat0428
29
And Moses said unto Hobab, the son of Raguel the Midianite, Moses' father in law, We are journeying unto the place of which the LORD said, I will give it you: come thou with us, and we will do thee good: for the LORD hath spoken good concerning Israel.
yin'y.diM;ht04084 lea.W[.rt07467 -n,B b'b{x.lt02246 h,v{mt04872 r,ma{Y;wt0559 ? r,v]a ~w{q'M;ht04725 -l,a .Wn.x;n]a ~yi[.s{nt05265 h,v{m<04872'> !et{x ? .Wn.b;jeh.w .Wn'Tia h'k.l ~,k'l !eT,a w{t{a h'wh.yt03068 r;m'at0559 ? lea'r.fIyt03478 -l;[ bw{j -r,BiDt01696 h'wh.yt03068 -yiK .$'l
30
And he said unto him, I will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred.
yic.r;a -l,a -mia yiK .$elea a{l wy'lea r,ma{Y;wt0559 ? .$elea yiT.d;lw{mt04138 -l,a.w
31
And he said, Leave us not, I pray thee; forasmuch as thou knowest* how we are to encamp in the wilderness, and thou mayest be to us instead of eyes.
!eK -l;[ yiK .Wn't{a b{z][;Tt05800 a'n -l;a r,ma{Y;wt0559 ? ~Iy'nye[.l .Wn'L 'tyIy'h.w r'B.diM;Bt04057 .Wnet{n]x 'T.[;d'y
32
And it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what goodness the LORD shall do unto us, the same will we do unto thee.
a.Wh;h bw{J;h h'y'h.w .Wn'Mi[ .$elet -yiK h'y'h.w ? .$'l .Wn.b;jeh.w .Wn'Mi[ h'wh.y byijyey r,v]a
33
And they departed from the mount of the LORD three days' journey: and the ark of the covenant of the LORD went before them in the three days' journey, to search out a resting place for them.
!w{r]a;wt0727 ~yim'y t,v{l.vt07969 .$,r,Dt01870 h'wh.yt03068 r;hemt02022 .W[.siY;w ? t,v{l.vt07969 .$,r,Dt01870 ~,hyen.pilt06440 ;[es{nt05265 h'wh.yt03068 -tyir.Bt01285 ? h'x.Wn.mt04496 ~,h'l r.Wt'lt08446 ~yim'y
34
And the cloud of the LORD was upon them by day, when they went out of the camp.
h,n]x;M;ht04264 -nim ~'[.s'n.Bt05265 ~'mw{yt03119 ~,hyel][ h'wh.yt03068 !;n][;wt06051 ? ]n
35
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.
h'wh.yt03068 h'm.Wq h,v{mt04872 r,ma{Y;wt0559 !{r'a'h ;[{s.niBt05265 yih.y;w ? '$y,n'Pimt06440 '$y,a.n;f.m .WsUn'y.wt05127 '$y,b.y{at0341 .WcUp'y.w
36
And when it rested, he said, Return, O LORD, unto the many thousands of Israel.
yep.l;a tw{b.birt07725 h'wh.yt03068 h'b.Wv r;ma{yt0559 h{xUn.b.W ? @ ]n lea'r.fIyt03478