The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
PLUS
Join PLUS
Log In
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Proverbs
Proverbs 31
Interlinear Bible - Proverbs 31
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Loading...
Current Translation
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
The
words
of
king
Lemuel,
the
prophecy
that his
mother
taught
him.
w{Mia .WT;r.SIyt03256 -r,v]a a'F;m .$,l,mt04428 lea.Wm.lt03927 yer.biDt01697
2
What, my
son?
and what, the
son
of my
womb?
and what, the
son
of my
vows?
y'r'd.nt05088 -r;Bt01248 h,m.W yin.jiB -r;Bt01248 -h;m.W yir.Bt01248 -h;m
3
Give
not thy
strength
unto
women,
nor thy
ways
to that which
destroyeth
kings.
tw{x.m;l '$y,k'r.d.W '$,lyext02428 ~yiv'N;l !eTiT -l;a ? !yik'l.m
4
It is not for
kings,
O
Lemuel,
it is not for
kings
to
drink
wine;
nor
for
*
princes
strong
drink:
!Iy'y -w{t.v ~yik'l.m;l l;a leaw{m.lt03927 ~yik'l.m;l l;a ? r'kevt07941 w{at0176 ~yin.zw{r.l.W
5
Lest they
drink
, and
forget
the
law
, and
pervert
the
judgment
of any of the
afflicted
*
.
-yen.B -l'K !yiD h,N;vyiwt08138 q'QUx.mt02710 x;K.vIy.w h,T.vIyt08354 -n,P ? yin{[t06040
6
Give
strong
drink
unto him that is ready to
perish
, and
wine
unto those that be of
heavy
hearts.
v,p'nt05315 yer'm.lt04751 !Iy;y.wt05414 debw{a.l r'kevt07941 -.Wn.T
7
Let him
drink
, and
forget
his
poverty,
and
remember
his
misery
no more.
dw{[ -r'K.zIyt02142 a{l w{l'm][;wt05999 w{vyirt07389 x;K.vIy.wt07911 h,T.vIyt08354
8
Open
thy
mouth
for the
dumb
in the
cause
of all such as are
appointed
to
destruction.
@w{l]xt02475 yen.B -l'K !yiD -l,a ~eLia.lt0483 '$yiP -x;t.Pt06605
9
Open
thy
mouth,
judge
righteously,
and
plead
the cause of the
poor
and
needy.
!w{y.b,a.wt034 yin'[t06041 !yid.w q,d,ct06664 -j'p.vt08199 '$yiP -x;t.Pt06605
10
Who can
find
a
virtuous
woman?
for her
price
is
far
above
rubies.
H'r.kimt04377 ~yinyin.Pimt06443 q{x'r.wt07350 a'c.mIyt04672 yim lIy;xt02428 -t,vea
11
The
heart
of her
husband
doth safely
trust
in her, so that he shall have no
need
of
spoil.
r's.x,yt02637 a{l l'l'v.wt07998 H'l.[;Bt01167 belt03820 H'B x;j'Bt0982
12
She will
do
him
good
and not
evil
all the
days
of her
life.
]hy,Y;xt02416 yem.y l{K ['rt07451 -a{l.w bw{j .Wh.t;l'm.Gt01580
13
She
seeketh
wool,
and
flax,
and
worketh
willingly
with her
hands.
'hy,P;K #,pex.Bt02656 f;[;T;w ~yiT.vip.Wt06593 r,m,ct06785 h'v.r'D
14
She is like the
merchants
'
ships;
she
bringeth
her
food
from
afar.
H'm.x;l ayib'T q'x.r,Mimt04801 rexw{s tw{Yin\a'K h't.y'h
15
She
riseth
also while it is yet
night,
and
giveth
meat
to her
household,
and a
portion
to her
maidens.
q{x.wt02706 H'tyeb.lt01004 @,r,jt02964 !eTiT;wt05414 h'l.y;lt03915 dw{[.B ~'q'T;w ? 'hy,t{r][;n.l
16
She
considereth
a
field,
and
buyeth
it: with the
fruit
of her
hands
she
planteth
a
vineyard.
~,r'Kt03754 [;j.nt05193 'hy,P;k yir.Pimt06529 .Whex'QiT;w h,d'f h'm.m'zt02161
17
She
girdeth
her
loins
with
strength,
and
strengtheneth
her
arms.
'hy,tw{[{r.z #eM;a.T;wt0553 'hy,n.t'mt04975 zw{[.bt02220 h'r.g'xt02296
18
She
perceiveth
that her
merchandise
is
good:
her
candle
goeth not
out
by
night.
lIy;L;bt03915 h,B.kIyt03518 -a{l H'r.x;st05504 bw{j -yiK h'm]['j ? H'ren
19
She
layeth
her
hands
to the
spindle,
and her
hands
hold
the
distaff.
.$,l'pt06418 .Wk.m'T 'hy,P;k.w rw{vyiK;bt03601 h'x.Livt07971 'hy,d'yt03027
20
She stretcheth
out
her
hand
to the
poor;
yea, she reacheth
forth
her
hands
to the
needy.
!w{y.b,a'lt034 h'x.Livt07971 'hy,d'y.wt03027 yin'[,lt06041 h'f.r'Pt06566 H'P;K
21
She is not
afraid
of the
snow
for her
household:
for all her
household
are
clothed
with
scarlet.
H'tyeBt01004 -l'k yiK g,l'Vimt07950 H'tyeb.lt01004 a'ryitt03372 -a{l ? ~yin'vt08144 vUb'lt03847
22
She
maketh
herself coverings of
tapestry;
her
clothing
is
silk
and
purple.
H'v.Wb.lt03830 !'m'G.r;a.wt0713 vevt08336 H'L -h't.f'[ ~yiD;b.r;mt04765
23
Her
husband
is
known
in the
gates,
when he
sitteth
among the
elders
of the
land.
#,r'at0776 -yen.qiz -mi[ w{T.biv.Bt03427 H'l.[;Bt01167 ~yir'[.V;Bt08179 ['dw{n
24
She
maketh
fine
linen,
and
selleth
it; and
delivereth
girdles
unto the
merchant.
yin][;n.K;lt03669 h'n.t'n rw{g]x;wt02289 r{K.miT;wt04376 h't.f'[ !yid'st05466
25
Strength
and
honour
are her
clothing;
and she shall
rejoice
in
time
to
come.
!w{r]x;at0314 ~w{y.lt03117 q;x.fiT;wt07832 H'v.Wb.lt03830 r'd'h.wt01926 -z{[t05797
26
She
openeth
her
mouth
with
wisdom;
and in her
tongue
is the
law
of
kindness.
H'nw{v.lt03956 -l;[ d,s,xt02617 -t;rw{t.wt08451 h'm.k'x.bt02451 h'x.t'Pt06605 'hyiP
27
She looketh
well
to the
ways
*
of her
household,
and
eateth
not the
bread
of
idleness.
a{l t.Wl.c;[t06104 ~,x,l.wt03899 H'tyeBt01004 tw{kyil]ht01979 h'Yipw{c ? leka{tt0398
28
Her
children
arise
up
, and call her
blessed
; her
husband
also, and he
praiseth
her.
H'l.l;h.y;wt01984 H'l.[;Bt01167 'h.Wr.V;a.y;wt0833 'hy,n'b .Wm'q
29
Many
daughters
have
done
virtuously,
but thou
excellest
them all.
h'n'LUK -l;[ tyil'[ .T;a.w lIy'xt02428 .Wf'[ tw{n'B tw{B;rt07227
30
Favour
is
deceitful,
and
beauty
is
vain:
but a
woman
that
feareth
the
LORD,
she shall be
praised
.
h'wh.yt03068 -t;a.rIyt03373 h'Viat0802 yip{Y;ht03308 l,b,h.wt01892 !ex;h r,q,vt08267 ? l'L;h.titt01984 ayih
31
Give
her of the
fruit
of her
hands;
and let her own
works
praise
her in the
gates.
~yir'[.V;bt08179 'h.Wl.l;hyiwt01984 'hy,d'yt03027 yir.Pimt06529 H'l -.Wn.T ? 'hy,f][;m
PREVIOUS
Proverbs 30
NEXT
Ecclesiastes 1
The King James Version is in the public domain.