1
And there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, Rise, and measure the temple of God, and the altar, and them that worship therein*.
Kai; t2532 CONJ ejdovqh t1325 V-API-3S moi t3427 P-1DS kavlamo? t2563 N-NSM o&moio? t3664 A-NSM rJavbdw/, t4464 N-DSF levgwn, t3004 V-PAP-NSM ~egeire t1453 V-PAM-2S kai; t2532 CONJ mevtrhson t3354 V-AAM-2S to;n t3588 T-ASM nao;n t3485 N-ASM tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM kai; t2532 CONJ to; t3588 T-ASN qusiasthvrion t2379 N-ASN kai; t2532 CONJ tou;? t3588 T-APM proskunou'nta? t4352 V-PAP-APM ejn t1722 PREP aujtw'/. t846 P-DSM
2
But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.
kai; t2532 CONJ th;n t3588 T-ASF aujlh;n t833 N-ASF th;n t3588 T-ASF e~xwqen tou' t3588 T-GSM naou' t3485 N-GSM e~kbale t1544 V-2AAM-2S e~xwqen kai; t2532 CONJ mh; t3361 PRT aujth;n t846 P-ASF metrhvsh/?, t3354 V-AAS-2S o&ti t3754 CONJ ejdovqh t1325 V-API-3S toi'? t3588 T-DPN e~qnesin, t1484 N-DPN kai; t2532 CONJ th;n t3588 T-ASF povlin t4172 N-ASF th;n t3588 T-ASF aJgivan t40 A-ASF pathvsousin t3961 V-FAI-3P mh'na? t3376 N-APM tesseravkonta t5062 N-NUI ?kai;? t2532 CONJ duvo. t1417 N-NUI
3
And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.
kai; t2532 CONJ dwvsw t1325 V-FAI-1S toi'? t3588 T-DPM dusi;n t1417 N-DPM mavrtusivn t3144 N-DPM mou, t3450 P-1GS kai; t2532 CONJ profhteuvsousin t4395 V-FAI-3P hJmevra? t2250 N-APF ciliva? t5507 N-APF diakosiva? t1250 N-APF eJxhvkonta peribeblhmevnoi t4016 V-RPP-NPM savkkou?. t4526 N-APM
4
These are the two olive trees, and the two candlesticks standing before the God of the earth.
ouJ'toiv t3778 D-NPM eijsin t1526 V-PXI-3P aiJ t3588 T-NPF duvo t1417 N-NUI ejlai'ai t1636 N-NPF kai; t2532 CONJ aiJ t3588 T-NPF duvo t1417 N-NUI lucnivai t3087 N-NPF aiJ t3588 T-NPF ejnwvpion t1799 ADV tou' t3588 T-GSM kurivou t2962 N-GSM th'? t3588 T-GSF gh'? t1093 N-GSF eJstw'te?. t2476 V-RAP-NPM
5
And if any man* will hurt them, fire proceedeth out of their mouth, and devoureth their enemies: and if any man will hurt them, he must in this manner be killed.
kai; t2532 CONJ ei~ t1487 COND ti? t5100 X-NSM aujtou;? t846 P-APM qevlei t2309 V-PAI-3S ajdikh'sai, t91 V-AAN pu'r t4442 N-NSN ejkporeuvetai t1607 V-PNI-3S ejk t1537 PREP tou' t3588 T-GSN stovmato? t4750 N-GSN aujtw'n t846 P-GPM kai; t2532 CONJ katesqivei t2719 V-PAI-3S tou;? t3588 T-APM ejcqrou;? t2190 A-APM aujtw'n: t846 P-GPM kai; t2532 CONJ ei~ t1487 COND ti? t5100 X-NSM qelhvsh/ t2309 V-AAS-3S aujtou;? t846 P-APM ajdikh'sai, t91 V-AAN ou&tw? t3779 ADV dei' t1163 V-PQI-3S aujto;n t846 P-ASM ajpoktanqh'nai. t615 V-APN
6
These have power to shut heaven, that it rain* not in the days of their prophecy: and have power over waters to turn them to blood, and to smite the earth with all plagues, as often as they will.
ouJ'toi t3778 D-NPM e~cousin t2192 V-PAI-3P th;n t3588 T-ASF ejxousivan klei'sai t2808 V-AAN to;n t3588 T-ASM oujranovn, t3772 N-ASM i&na t2443 CONJ mh; t3361 PRT uJeto;? t5205 N-NSM brevch/ t1026 V-PAS-3S ta;? t3588 T-APF hJmevra? t2250 N-APF th'? t3588 T-GSF profhteiva? t4394 N-GSF aujtw'n, t846 P-GPM kai; t2532 CONJ ejxousivan e~cousin t2192 V-PAI-3P ejpi; t1909 PREP tw'n t3588 T-GPN uJdavtwn t5204 N-GPN strevfein t4762 V-PAN aujta; t846 P-APN eij? t1519 PREP aiJ'ma t129 N-ASN kai; t2532 CONJ patavxai th;n t3588 T-ASF gh'n t1093 N-ASF ejn t1722 PREP pavsh/ t3956 A-DSF plhgh'/ t4127 N-DSF oJsavki? t3740 ADV eja;n t1437 COND qelhvswsin. t2309 V-AAS-3P
7
And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
kai; t2532 CONJ o&tan t3752 CONJ televswsin t5055 V-AAS-3P th;n t3588 T-ASF marturivan t3141 N-ASF aujtw'n, t846 P-GPM to; t3588 T-NSN qhrivon t2342 N-NSN to; t3588 T-NSN ajnabai'non t305 V-PAP-NSN ejk t1537 PREP th'? t3588 T-GSF ajbuvssou t12 N-GSF poihvsei t4160 V-FAI-3S metj t3326 PREP aujtw'n t846 P-GPM povlemon t4171 N-ASM kai; t2532 CONJ nikhvsei t3528 V-FAI-3S aujtou;? t846 P-APM kai; t2532 CONJ ajpoktenei' t615 V-FAI-3S aujtouv?. t846 P-APM
8
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
kai; t2532 CONJ to; t3588 T-NSN ptw'ma t4430 N-NSN aujtw'n t846 P-GPM ejpi; t1909 PREP th'? t3588 T-GSF plateiva? t4113 N-GSF th'? t3588 T-GSF povlew? t4172 N-GSF th'? t3588 T-GSF megavlh?, t3173 A-GSF h&ti? t3748 R-NSF kalei'tai t2564 V-PPI-3S pneumatikw'? t4153 ADV Sovdoma t4670 N-NPN kai; t2532 CONJ Ai~gupto?, t125 N-NSF o&pou t3699 ADV kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM kuvrio? t2962 N-NSM aujtw'n t846 P-GPM ejstaurwvqh. t4717 V-API-3S
9
And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.
kai; t2532 CONJ blevpousin t991 V-PAI-3P ejk t1537 PREP tw'n t3588 T-GPM law'n t2992 N-GPM kai; t2532 CONJ fulw'n t5443 N-GPF kai; t2532 CONJ glwssw'n t1100 N-GPF kai; t2532 CONJ ejqnw'n t1484 N-GPN to; t3588 T-ASN ptw'ma t4430 N-ASN aujtw'n t846 P-GPM hJmevra? t2250 N-APF trei'? t5140 N-APF kai; t2532 CONJ h&misu, t2255 A-ASN kai; t2532 CONJ ta; t3588 T-APN ptwvmata t4430 N-APN aujtw'n t846 P-GPM oujk t3756 PRT ajfivousin t863 V-PAI-3P teqh'nai t5087 V-APN eij? t1519 PREP mnh'ma. t3418 N-ASN
10
And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.
kai; t2532 CONJ oiJ t3588 T-NPM katoikou'nte? t2730 V-PAP-NPM ejpi; t1909 PREP th'? t3588 T-GSF gh'? t1093 N-GSF caivrousin t5463 V-PAI-3P ejpj t1909 PREP aujtoi'? t846 P-DPM kai; t2532 CONJ eujfraivnontai, t2165 V-PPI-3P kai; t2532 CONJ dw'ra t1435 N-APN pevmyousin t3992 V-FAI-3P ajllhvloi?, t240 C-DPM o&ti t3754 CONJ ouJ'toi t3778 D-NPM oiJ t3588 T-NPM duvo t1417 N-NUI profh'tai t4396 N-NPM ejbasavnisan t928 V-AAI-3P tou;? t3588 T-APM katoikou'nta? t2730 V-PAP-APM ejpi; t1909 PREP th'? t3588 T-GSF gh'?. t1093 N-GSF
11
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.
kai; t2532 CONJ meta; t3326 PREP ta;? t3588 T-APF trei'? t5140 N-APF hJmevra? t2250 N-APF kai; t2532 CONJ h&misu t2255 A-ASN pneu'ma t4151 N-NSN zwh'? t2222 N-GSF ejk t1537 PREP tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM eijsh'lqen t1525 V-2AAI-3S ejn t1722 PREP aujtoi'?, t846 P-DPM kai; t2532 CONJ e~sthsan t2476 V-2AAI-3P ejpi; t1909 PREP tou;? t3588 T-APM povda? t4228 N-APM aujtw'n, t846 P-GPM kai; t2532 CONJ fovbo? t5401 N-NSM mevga? t3173 A-NSM ejpevpesen t1968 V-2AAI-3S ejpi; t1909 PREP tou;? t3588 T-APM qewrou'nta? t2334 V-PAP-APM aujtouv?. t846 P-APM
12
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
kai; t2532 CONJ h~kousan t191 V-AAI-3P fwnh'? t5456 N-GSF megavlh? t3173 A-GSF ejk t1537 PREP tou' t3588 T-GSM oujranou' t3772 N-GSM legouvsh? t3004 V-PAP-GSF aujtoi'?, t846 P-DPM #Anavbate t305 V-2AAM-2P wJ'de: t5602 ADV kai; t2532 CONJ ajnevbhsan t305 V-2AAI-3P eij? t1519 PREP to;n t3588 T-ASM oujrano;n t3772 N-ASM ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF nefevlh/, t3507 N-DSF kai; t2532 CONJ ejqewvrhsan t2334 V-AAI-3P aujtou;? t846 P-APM oiJ t3588 T-NPM ejcqroi; t2190 A-NPM aujtw'n. t846 P-GPM
13
And the same* hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain* of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
Kai; t2532 CONJ ejn t1722 PREP ejkeivnh/ t1565 D-DSF th'/ t3588 T-DSF w&ra/ t5610 N-DSF ejgevneto t1096 V-2ADI-3S seismo;? t4578 N-NSM mevga?, t3173 A-NSM kai; t2532 CONJ to; t3588 T-NSN devkaton t1182 A-NSN th'? t3588 T-GSF povlew? t4172 N-GSF e~pesen, t4098 V-2AAI-3S kai; t2532 CONJ ajpektavnqhsan t615 V-API-3P ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSM seismw'/ t4578 N-DSM ojnovmata t3686 N-APN ajnqrwvpwn t444 N-GPM ciliavde? t5505 N-NPF eJptav, t2033 N-NUI kai; t2532 CONJ oiJ t3588 T-NPM loipoi; t3062 A-NPM e~mfoboi t1719 A-NPM ejgevnonto t1096 V-2ADI-3P kai; t2532 CONJ e~dwkan t1325 V-AAI-3P dovxan tw'/ t3588 T-DSM qew'/ t2316 N-DSM tou' t3588 T-GSM oujranou'. t3772 N-GSM
14
The second woe is past; and, behold, the third woe cometh quickly.
JH t3588 T-NSF oujai; t3759 N-OI hJ t3588 T-NSF deutevra t1208 A-NSF ajph'lqen: t565 V-2AAI-3S ijdou; t2400 V-2AAM-2S hJ t3588 T-NSF oujai; t3759 N-OI hJ t3588 T-NSF trivth t5154 A-NSF e~rcetai t2064 V-PNI-3S tacuv. t5035 ADV
15
And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.
Kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM e&bdomo? t1442 A-NSM a~ggelo? t32 N-NSM ejsavlpisen: t4537 V-AAI-3S kai; t2532 CONJ ejgevnonto t1096 V-2ADI-3P fwnai; t5456 N-NPF megavlai t3173 A-NPF ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSM oujranw'/ t3772 N-DSM levgonte?, t3004 V-PAP-NPM #Egevneto t1096 V-2ADI-3S hJ t3588 T-NSF basileiva t932 N-NSF tou' t3588 T-GSM kovsmou t2889 N-GSM tou' t3588 T-GSM kurivou t2962 N-GSM hJmw'n t2257 P-1GP kai; t2532 CONJ tou' t3588 T-GSM Xristou' t5547 N-GSM aujtou', t846 P-GSM kai; t2532 CONJ basileuvsei t936 V-FAI-3S eij? t1519 PREP tou;? t3588 T-APM aijw'na? t165 N-APM tw'n t3588 T-GPM aijwvnwn. t165 N-GPM
16
And the four and twenty elders, which sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God,
kai; t2532 CONJ oiJ t3588 T-NPM ei~kosi t1501 N-NPM tevssare? t5064 N-NPM presbuvteroi t4245 A-NPM ?oiJ? t3588 T-NPM ejnwvpion t1799 ADV tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM kaqhvmenoi t2521 V-PNP-NPM ejpi; t1909 PREP tou;? t3588 T-APM qrovnou? t2362 N-APM aujtw'n t846 P-GPM e~pesan t4098 V-2AAI-3P ejpi; t1909 PREP ta; t3588 T-APN provswpa t4383 N-APN aujtw'n t846 P-GPM kai; t2532 CONJ prosekuvnhsan t4352 V-AAI-3P tw'/ t3588 T-DSM qew'/ t2316 N-DSM
17
Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.
levgonte?, t3004 V-PAP-NPM Eujcaristou'mevn t2168 V-PAI-1P soi, t4671 P-2DS kuvrie t2962 N-VSM oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM oJ t3588 T-NSM pantokravtwr, t3841 N-NSM oJ t3588 T-NSM w^n t5607 V-PXP-NSM kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM h\n, t2258 V-IXI-3S o&ti t3754 CONJ ei~lhfa? t2983 V-RAI-2S th;n t3588 T-ASF duvnamivn t1411 N-ASF sou t4675 P-2GS th;n t3588 T-ASF megavlhn t3173 A-ASF kai; t2532 CONJ ejbasivleusa?: t936 V-AAI-2S
18
And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth.
kai; t2532 CONJ ta; t3588 T-NPN e~qnh t1484 N-NPN wjrgivsqhsan, t3710 V-API-3P kai; t2532 CONJ h\lqen t2064 V-2AAI-3S hJ t3588 T-NSF ojrghv t3709 N-NSF sou t4675 P-2GS kai; t2532 CONJ oJ t3588 T-NSM kairo;? t2540 N-NSM tw'n t3588 T-GPM nekrw'n t3498 A-GPM kriqh'nai t2919 V-APN kai; t2532 CONJ dou'nai t1325 V-2AAN to;n t3588 T-ASM misqo;n t3408 N-ASM toi'? t3588 T-DPM douvloi? t1401 N-DPM sou t4675 P-2GS toi'? t3588 T-DPM profhvtai? t4396 N-DPM kai; t2532 CONJ toi'? t3588 T-DPM aJgivoi? t40 A-DPM kai; t2532 CONJ toi'? t3588 T-DPM foboumevnoi? t5399 V-PNP-DPM to; t3588 T-ASN o~nomav t3686 N-ASN sou, t4675 P-2GS tou;? t3588 T-APM mikrou;? t3398 A-APM kai; t2532 CONJ tou;? t3588 T-APM megavlou?, t3173 A-APM kai; t2532 CONJ diafqei'rai t1311 V-AAN tou;? t3588 T-APM diafqeivronta? t1311 V-PAP-APM th;n t3588 T-ASF gh'n. t1093 N-ASF
19
And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his testament: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail.
kai; t2532 CONJ hjnoivgh t455 V-2API-3S oJ t3588 T-NSM nao;? t3485 N-NSM tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM oJ t3588 T-NSM ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSM oujranw'/, t3772 N-DSM kai; t2532 CONJ w~fqh t3700 V-API-3S hJ t3588 T-NSF kibwto;? t2787 N-NSF th'? t3588 T-GSF diaqhvkh? t1242 N-GSF aujtou' t846 P-GSM ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSM naw'/ t3485 N-DSM aujtou': t846 P-GSM kai; t2532 CONJ ejgevnonto t1096 V-2ADI-3P ajstrapai; t796 N-NPF kai; t2532 CONJ fwnai; t5456 N-NPF kai; t2532 CONJ brontai; t1027 N-NPF kai; t2532 CONJ seismo;? t4578 N-NSM kai; t2532 CONJ cavlaza t5464 N-NSF megavlh. t3173 A-NSF