1
"All the
commandments that I am
commanding you
today you shall be
careful to
do, that you may
live and
multiply, and
go in and
possess the
land which the
LORD swore to give to your
forefathers.
!.Wr.m.viT ~w{Y;h '$..W;c.m yik{n'a r,v]a h'w.ciM;h -l'K ? ~,T.viryiw ~,ta'b.W ~,tyib.r.W !.Wy.xiT !;[;m.l tw{f][;l ? ~,kyet{b]a;l h'wh.y [;B.vin -r,v]a #,r'a'h -t,a
2
"You shall
remember all the
way which the
LORD your
God has
led you in the
wilderness these forty years, that He might
humble you,
testing you, to
know what was in your
heart, whether you would
keep His
commandments or not.
h'wh.y '$]kyil{h ]r,v]a .$,r,D;h -l'K -t,a 'T.r;k'z.w ? !;[;m.l r'B.diM;B h'n'v ~yi['B.r;a h,z '$y,h{l/a ? r{m.vit]h '$.b'b.liB r,v]a -t,a t;[;d'l '$.t{S;n.l '$.t{N;[ ? a{l -mia w{t{w.cim
3
"He
humbled you and let you be
hungry, and
fed you with
manna which you did not
know,
nor did your
fathers know, that He might make you
understand that
man does not
live by
bread alone, but
man lives by
everything that
proceeds out of the
mouth of the
LORD.
r,v]a !'M;h -t,a '$.lik]a;Y;w '$,bi[.r;Y;w '$.N;[.y;w ? '$][idw{h !;[;m.l '$y,t{b]a !.W[.d'y a{l.w 'T.[;d'y -a{l ? yiK ~'d'a'h h,y.xIy w{D;b.l ~,x,L;h -l;[ a{l yiK ? ~'d'a'h h,y.xIy h'wh.y -yip a'cw{m -l'K -l;[
4
"Your
clothing did not
wear out on you,
nor did your
foot swell these forty years.
h'qec'b a{l '$.l.g;r.w '$y,l'[em h't.l'b a{l '$.t'l.mif ? h'n'v ~yi['B.r;a h,z
5
"Thus you are to
know in your
heart that the
LORD your
God was
disciplining you
just as a
man disciplines his
son.
vyia reS;y.y r,v]a;K yiK '$,b'b.l -mi[ 'T.[;d'y.w ? 'K,r.S;y.m '$y,h{l/a h'wh.y w{n.B -t,a
6
"Therefore, you shall
keep the
commandments of the
LORD your
God, to
walk in His
ways and to
fear Him.
t,k,l'l '$y,h{l/a h'wh.y t{w.cim -t,a 'T.r;m'v.w ? w{t{a h'a.rIy.l.W wy'k'r.diB
7
"For the
LORD your
God is
bringing you into a
good land, a
land of
brooks of
water, of
fountains and
springs,
flowing forth in
valleys and
hills;
h'bw{j #,r,a -l,a '$]ayib.m '$y,h{l/a h'wh.y yiK ? h'[.qiB;B ~yia.c{y t{m{h.t.W t{n'y][ ~Iy'm yel]x;n #,r,a ? r'h'b.W
8
a
land of
wheat and
barley, of
vines and
fig trees and
pomegranates, a
land of
olive oil and
honey;
!w{Mir.w h'nea.t.W !,p,g.w h'r{[.f.W h'Jix #,r,a ? v'b.d.W !,m,v tyez -c,r,a
9
a
land where you will
eat food without scarcity, in which you will not
lack anything; a
land whose stones are
iron, and out of whose
hills you can
dig copper.
~,x,l H'B -l;ka{T tUneK.sim.b a{l r,v]a #,r,a ? l,z.r;b 'hy,n'b]a r,v]a #,r,a H'B l{K r;s.x,t -a{l ? t,v{x.n b{c.x;T 'hy,r'r]hem.W
10
"When you have
eaten and are
satisfied, you shall
bless the
LORD your
God for the
good land which He has
given you.
'$y,h{l/a h'wh.y -t,a 'T.k;reb.W 'T.['b'f.w 'T.l;k'a.w ? .$'l -n;t'n r,v]a h'b{J;h #,r'a'h -l;[
11
"Beware that you do not
forget the
LORD your
God by not
keeping His
commandments and His
ordinances and His
statutes which I am
commanding you
today;
'$y,h{l/a h'wh.y -t,a x;K.viT -n,P '$.l r,m'Vih ? wy't{QUx.w wy'j'P.vim.W wy't{w.cim r{m.v yiT.lib.l ? ~w{Y;h '$..W;c.m yik{n'a r,v]a
12
otherwise, when you have
eaten and are
satisfied, and have
built good houses and
lived in them,
h,n.biT ~yibw{j ~yiT'b.W 'T.['b'f.w l;ka{T -n,P ? 'T.b'v'y.w
13
and when your
herds and your
flocks multiply, and your
silver and
gold multiply, and
all that you have
multiplies,
.$'L -h,B.rIy b'h'z.w @,s,k.w !Uy.B.rIy '$.na{c.w '$.r'q.b.W ? h,B.rIy '$.l -r,v]a l{k.w
14
then your
heart will
become proud and you will
forget the
LORD your
God who
brought you out from the
land of
Egypt, out of the
house of
slavery.
'$]ayicw{M;h '$y,h{l/a h'wh.y -t,a 'T.x;k'v.w '$,b'b.l ~'r.w ? ~yid'b][ tyeBim ~Iy;r.cim #,r,aem
15
"He
led you through the
great and
terrible wilderness, with its
fiery serpents and
scorpions and
thirsty ground where there was
no water; He
brought water for you out of the
rock of
flint.
@'r'f v'x'n a'rw{N;h.w l{d'G;h r'B.diM;B '$]kyilw{M;h ? ayicw{M;h ~Iy'm -nyea r,v]a !w{a'Mic.w b'r.q;[.w ? vyim'L;x;h r.WCim ~Iy;m '$.l
16
"In the
wilderness He
fed you
manna which your
fathers did not
know, that He might
humble you and that He might
test you, to
do good for you in the
end.
'$y,t{b]a !.W[.d'y -a{l r,v]a r'B.diM;B !'m '$.lik]a;M;h ? '$,tyir]x;a.B '$.bijyeh.l '$,t{S;n !;[;m.l.W '$.t{N;[ !;[;m.l
17
"Otherwise, you may
say in your
heart, 'My
power and the
strength of my
hand made me
this wealth.'
yil h'f'[ yid'y ~,c{[.w yix{K '$,b'b.liB 'T.r;m'a.w ? h,Z;h lIy;x;h -t,a
18
"But you shall
remember the
LORD your
God, for it is He who is
giving you
power to
make wealth, that He may
confirm His
covenant which He
swore to your
fathers, as it is
this day.
!et{N;h a.Wh yiK '$y,h{l/a h'wh.y -t,a 'T.r;k'z.w ? w{tyir.B -t,a ~yiq'h !;[;m.l lIy'x tw{f][;l ;x{K '$.l ? h,Z;h ~w{Y;K '$y,t{b]a;l [;B.vin -r,v]a
19
"It shall
come about
if you
ever forget the
LORD your
God and
go after other gods and
serve them and
worship them, I
testify against you
today that you will
surely perish.
'$y,h{l/a h'wh.y -t,a x;K.viT ;x{k'v -mia h'y'h.w ? 'tyiw]x;T.vih.w ~'T.d;b][;w ~yirex]a ~yih{l/a yer]x;a 'T.k;l'h.w ? !.Wdeba{T d{b'a yiK ~w{Y;h ~,k'b yit{di[;h ~,h'l
20
"Like the
nations that the
LORD makes to
perish before * you,
so you shall
perish;
because you would not
listen to the
voice of the
LORD your
God.
!eK ~,kyen.Pim dyib]a;m h'wh.y r,v]a ~Iyw{G;K ? h'wh.y lw{q.B !.W[.m.vit a{l b,qe[ !.Wdeba{t ? ~,kyeh{l/a